箴言 8:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有聰明的以為明顯,得知識的以為正直。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有聪明的以为明显,得知识的以为正直。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我的話對明理的人,都是對的;對得著知識的人,都是正直的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我的话对明理的人,都是对的;对得着知识的人,都是正直的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 聰 明 的 , 以 為 明 顯 , 得 知 識 的 , 以 為 正 直 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 聪 明 的 , 以 为 明 显 , 得 知 识 的 , 以 为 正 直 。

Proverbs 8:9 King James Bible
They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.

Proverbs 8:9 English Revised Version
They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 14:6
褻慢人尋智慧卻尋不著,聰明人易得知識。

箴言 15:14,24
聰明人心求知識,愚昧人口吃愚昧。…

箴言 17:24
明哲人眼前有智慧,愚昧人眼望地極。

箴言 18:1,2,15
與眾寡合的,獨自尋求心願,並惱恨一切真智慧。…

詩篇 19:7,8
耶和華的律法全備,能甦醒人心。耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。…

詩篇 25:12-14
誰敬畏耶和華,耶和華必指示他當選擇的道路。…

詩篇 119:98-100
你的命令常存在我心裡,使我比仇敵有智慧。…

以賽亞書 35:8
在那裡必有一條大道,稱為「聖路」。汙穢人不得經過,必專為贖民行走,行路的人雖愚昧也不致失迷。

彌迦書 2:7
雅各家啊,豈可說耶和華的心不忍耐嗎?這些事是他所行的嗎?我耶和華的言語,豈不是與行動正直的人有益嗎?

馬太福音 13:11,12
耶穌回答說:「因為天國的奧祕只叫你們知道,不叫他們知道。…

約翰福音 6:45
在先知書上寫著說:『他們都要蒙神的教訓。』凡聽見父之教訓又學習的,就到我這裡來。

約翰福音 7:17
人若立志遵著他的旨意行,就必曉得這教訓或是出於神,或是我憑著自己說的。

哥林多前書 2:14,15
然而,屬血氣的人不領會神聖靈的事,反倒以為愚拙;並且不能知道,因為這些事唯有屬靈的人才能看透。…

雅各書 1:5
你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜於眾人也不斥責人的神,主就必賜給他。

鏈接 (Links)
箴言 8:9 雙語聖經 (Interlinear)箴言 8:9 多種語言 (Multilingual)Proverbios 8:9 西班牙人 (Spanish)Proverbes 8:9 法國人 (French)Sprueche 8:9 德語 (German)箴言 8:9 中國語文 (Chinese)Proverbs 8:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
智慧警教世人
8我口中的言語都是公義,並無彎曲乖僻。 9有聰明的以為明顯,得知識的以為正直。 10你們當受我的教訓,不受白銀,寧得知識,勝過黃金。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 3:13
得智慧,得聰明的,這人便為有福!

箴言 14:6
褻慢人尋智慧卻尋不著,聰明人易得知識。

箴言 8:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)