箴言 3:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我兒,你不可輕看耶和華的管教,也不可厭煩他的責備。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我儿,你不可轻看耶和华的管教,也不可厌烦他的责备。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我兒,不可輕看耶和華的管教,也不可厭惡他的責備;

圣经新译本 (CNV Simplified)
我儿,不可轻看耶和华的管教,也不可厌恶他的责备;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 兒 , 你 不 可 輕 看 耶 和 華 的 管 教 ( 或 譯 : 懲 治 ) , 也 不 可 厭 煩 他 的 責 備 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 儿 , 你 不 可 轻 看 耶 和 华 的 管 教 ( 或 译 : 惩 治 ) , 也 不 可 厌 烦 他 的 责 备 ;

Proverbs 3:11 King James Bible
My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

Proverbs 3:11 English Revised Version
My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his reproof:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

my

約伯記 5:17
「神所懲治的人是有福的,所以你不可輕看全能者的管教。

詩篇 94:12
耶和華啊,你所管教,用律法所教訓的人是有福的!

哥林多前書 11:32
我們受審的時候,乃是被主懲治,免得我們和世人一同定罪。

希伯來書 12:5,6
你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話說:「我兒,你不可輕看主的管教,被他責備的時候也不可灰心。…

啟示錄 3:19
凡我所疼愛的,我就責備管教他,所以你要發熱心,也要悔改。

neither

箴言 24:10
你在患難之日若膽怯,你的力量就微小。

約伯記 4:5
但現在禍患臨到你,你就昏迷;挨近你,你便驚惶。

以賽亞書 40:30,31
就是少年人也要疲乏困倦,強壯的也必全然跌倒,…

哥林多後書 4:1,16,17
我們既然蒙憐憫,受了這職分,就不喪膽,…

希伯來書 12:3,7-12
那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。…

鏈接 (Links)
箴言 3:11 雙語聖經 (Interlinear)箴言 3:11 多種語言 (Multilingual)Proverbios 3:11 西班牙人 (Spanish)Proverbes 3:11 法國人 (French)Sprueche 3:11 德語 (German)箴言 3:11 中國語文 (Chinese)Proverbs 3:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
宜謹守誡命
10這樣,你的倉房必充滿有餘,你的酒榨有新酒盈溢。 11我兒,你不可輕看耶和華的管教,也不可厭煩他的責備。 12因為耶和華所愛的,他必責備,正如父親責備所喜愛的兒子。
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 12:5
你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話說:「我兒,你不可輕看主的管教,被他責備的時候也不可灰心。

希伯來書 12:6
因為主所愛的,他必管教,又鞭打凡所收納的兒子。」

約伯記 5:17
「神所懲治的人是有福的,所以你不可輕看全能者的管教。

詩篇 94:12
耶和華啊,你所管教,用律法所教訓的人是有福的!

箴言 3:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)