箴言 2:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在他們的道中彎曲,在他們的路上偏僻。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在他们的道中弯曲,在他们的路上偏僻。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們的道路彎曲,他們的行徑偏離正道。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们的道路弯曲,他们的行径偏离正道。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 他 們 的 道 中 彎 曲 , 在 他 們 的 路 上 偏 僻 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 他 们 的 道 中 弯 曲 , 在 他 们 的 路 上 偏 僻 。

Proverbs 2:15 King James Bible
Whose ways are crooked, and they froward in their paths:

Proverbs 2:15 English Revised Version
Who are crooked in their ways, and perverse in their paths:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

申命記 32:5
這乖僻彎曲的世代向他行事邪僻,有這弊病,就不是他的兒女!

詩篇 125:5
至於那偏行彎曲道路的人,耶和華必使他和作惡的人一同出去受刑。願平安歸於以色列!

以賽亞書 30:8-13
「現今你去,在他們面前將這話刻在版上,寫在書上,以便傳留後世,直到永永遠遠。…

以賽亞書 59:8
平安的路他們不知道,所行的事沒有公平。他們為自己修彎曲的路,凡行此路的,都不知道平安。

腓立比書 2:15
使你們無可指摘,誠實無偽,在這彎曲悖謬的世代做神無瑕疵的兒女。你們顯在這世代中,好像明光照耀,

鏈接 (Links)
箴言 2:15 雙語聖經 (Interlinear)箴言 2:15 多種語言 (Multilingual)Proverbios 2:15 西班牙人 (Spanish)Proverbes 2:15 法國人 (French)Sprueche 2:15 德語 (German)箴言 2:15 中國語文 (Chinese)Proverbs 2:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
智慧明哲均耶和華所賜
14歡喜作惡,喜愛惡人的乖僻。 15在他們的道中彎曲,在他們的路上偏僻。 16智慧要救你脫離淫婦,就是那油嘴滑舌的外女。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 125:5
至於那偏行彎曲道路的人,耶和華必使他和作惡的人一同出去受刑。願平安歸於以色列!

箴言 8:8
我口中的言語都是公義,並無彎曲乖僻。

箴言 14:2
行動正直的敬畏耶和華,行事乖僻的卻藐視他。

箴言 21:8
負罪之人的路甚是彎曲,至於清潔的人,他所行的乃是正直。

箴言 2:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)