箴言 13:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
智慧人的法則是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
智慧人的法则是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
智慧人的訓誨是生命的泉源,能使人避開死亡的網羅。

圣经新译本 (CNV Simplified)
智慧人的训诲是生命的泉源,能使人避开死亡的网罗。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
智 慧 人 的 法 則 ( 或 譯 : 指 教 ) 是 生 命 的 泉 源 , 可 以 使 人 離 開 死 亡 的 網 羅 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
智 慧 人 的 法 则 ( 或 译 : 指 教 ) 是 生 命 的 泉 源 , 可 以 使 人 离 开 死 亡 的 网 罗 。

Proverbs 13:14 King James Bible
The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

Proverbs 13:14 English Revised Version
The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

law

箴言 9:11
你藉著我,日子必增多,年歲也必加添。

箴言 10:11
義人的口是生命的泉源,強暴蒙蔽惡人的口。

箴言 14:27
敬畏耶和華就是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅。

箴言 16:22
人有智慧就有生命的泉源,愚昧人必被愚昧懲治。

to

箴言 15:24
智慧人從生命的道上升,使他遠離在下的陰間。

箴言 16:6,17
因憐憫、誠實,罪孽得贖;敬畏耶和華的,遠離惡事。…

撒母耳記下 22:6,7
陰間的繩索纏繞我,死亡的網羅臨到我。…

詩篇 18:5
陰間的繩索纏繞我,死亡的網羅臨到我。

詩篇 116:3
死亡的繩索纏繞我,陰間的痛苦抓住我,我遭遇患難愁苦。

鏈接 (Links)
箴言 13:14 雙語聖經 (Interlinear)箴言 13:14 多種語言 (Multilingual)Proverbios 13:14 西班牙人 (Spanish)Proverbes 13:14 法國人 (French)Sprueche 13:14 德語 (German)箴言 13:14 中國語文 (Chinese)Proverbs 13:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
13藐視訓言的自取滅亡,敬畏誡命的必得善報。 14智慧人的法則是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅。 15美好的聰明使人蒙恩,奸詐人的道路崎嶇難行。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 18:5
陰間的繩索纏繞我,死亡的網羅臨到我。

箴言 10:11
義人的口是生命的泉源,強暴蒙蔽惡人的口。

箴言 14:27
敬畏耶和華就是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅。

箴言 13:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)