民數記 26:61
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
拿答、亞比戶在耶和華面前獻凡火的時候就死了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
拿答、亚比户在耶和华面前献凡火的时候就死了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
拿答和亞比戶在耶和華面前獻凡火的時候,死了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
拿答和亚比户在耶和华面前献凡火的时候,死了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
拿 答 、 亞 比 戶 在 耶 和 華 面 前 獻 凡 火 的 時 候 就 死 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
拿 答 、 亚 比 户 在 耶 和 华 面 前 献 凡 火 的 时 候 就 死 了 。

Numbers 26:61 King James Bible
And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD.

Numbers 26:61 English Revised Version
And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

those that

民數記 1:49
「唯獨利未支派你不可數點,也不可在以色列人中計算他們的總數。

民數記 3:39
凡被數的利未人,就是摩西、亞倫照耶和華吩咐所數的,按著家室,從一個月以外的男子,共有二萬二千名。

民數記 4:27,48
革順的子孫在一切抬物辦事之上都要憑亞倫和他兒子的吩咐。他們所當抬的,要派他們看守。…

民數記 18:20-24
耶和華對亞倫說:「你在以色列人的境內不可有產業,在他們中間也不可有份。我就是你的份,是你的產業。…

民數記 35:2-8
「你吩咐以色列人,要從所得為業的地中把些城給利未人居住,也要把這城四圍的郊野給利未人。…

申命記 10:9
所以利未人在他弟兄中無份無業,耶和華是他的產業,正如耶和華你神所應許他的。)

申命記 14:27-29
住在你城裡的利未人,你不可丟棄他,因為他在你們中間無份無業。…

申命記 18:1,2
「祭司利未人和利未全支派必在以色列中無份無業,他們所吃用的,就是獻給耶和華的火祭和一切所捐的。…

約書亞記 13:14,33
只是利未支派,摩西沒有把產業分給他們,他們的產業乃是獻於耶和華以色列神的火祭,正如耶和華所應許他們的。…

約書亞記 14:3
原來摩西在約旦河東已經把產業分給那兩個半支派,只是在他們中間沒有把產業分給利未人。

they were not

民數記 1:49
「唯獨利未支派你不可數點,也不可在以色列人中計算他們的總數。

because

民數記 18:20-24
耶和華對亞倫說:「你在以色列人的境內不可有產業,在他們中間也不可有份。我就是你的份,是你的產業。…

民數記 35:2-8
「你吩咐以色列人,要從所得為業的地中把些城給利未人居住,也要把這城四圍的郊野給利未人。…

申命記 10:9
所以利未人在他弟兄中無份無業,耶和華是他的產業,正如耶和華你神所應許他的。)

申命記 14:27-29
住在你城裡的利未人,你不可丟棄他,因為他在你們中間無份無業。…

申命記 18:1,2
「祭司利未人和利未全支派必在以色列中無份無業,他們所吃用的,就是獻給耶和華的火祭和一切所捐的。…

約書亞記 13:14,33
只是利未支派,摩西沒有把產業分給他們,他們的產業乃是獻於耶和華以色列神的火祭,正如耶和華所應許他們的。…

約書亞記 14:3
原來摩西在約旦河東已經把產業分給那兩個半支派,只是在他們中間沒有把產業分給利未人。

鏈接 (Links)
民數記 26:61 雙語聖經 (Interlinear)民數記 26:61 多種語言 (Multilingual)Números 26:61 西班牙人 (Spanish)Nombres 26:61 法國人 (French)4 Mose 26:61 德語 (German)民數記 26:61 中國語文 (Chinese)Numbers 26:61 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
核民數
60亞倫生拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。 61拿答、亞比戶在耶和華面前獻凡火的時候就死了。 62利未人中,凡一個月以外,被數的男丁,共有二萬三千。他們本來沒有數在以色列人中,因為在以色列人中,沒有分給他們產業。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 6:23
亞倫娶了亞米拿達的女兒、拿順的妹妹以利沙巴為妻,她給他生了拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。

利未記 10:1
亞倫的兒子拿答、亞比戶各拿自己的香爐,盛上火,加上香,在耶和華面前獻上凡火,是耶和華沒有吩咐他們的,

利未記 10:2
就有火從耶和華面前出來,把他們燒滅,他們就死在耶和華面前。

民數記 3:4
拿答、亞比戶在西奈的曠野向耶和華獻凡火的時候,就死在耶和華面前了,他們也沒有兒子。以利亞撒、以他瑪在他們的父親亞倫面前供祭司的職分。

民數記 26:60
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)