馬太福音 9:31
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
但他們一出去,就把耶穌的消息傳遍了那整個地區。

中文标准译本 (CSB Simplified)
但他们一出去,就把耶稣的消息传遍了那整个地区。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們出去,竟把他的名聲傳遍了那地方。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们出去,竟把他的名声传遍了那地方。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們卻出去,把他所作的事傳遍了那一帶。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们却出去,把他所作的事传遍了那一带。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 出 去 , 竟 把 他 的 名 聲 傳 遍 了 那 地 方 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 出 去 , 竟 把 他 的 名 声 传 遍 了 那 地 方 。

Matthew 9:31 King James Bible
But they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.

Matthew 9:31 English Revised Version
But they went forth, and spread abroad his fame in all that land.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

spread.

馬可福音 1:44,45
對他說:「你要謹慎,什麼話都不可告訴人,只要去把身體給祭司察看,又因為你潔淨了,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人做證據。」…

馬可福音 7:36
耶穌囑咐他們不要告訴人,但他越發囑咐,他們越發傳揚開了。

鏈接 (Links)
馬太福音 9:31 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 9:31 多種語言 (Multilingual)Mateo 9:31 西班牙人 (Spanish)Matthieu 9:31 法國人 (French)Matthaeus 9:31 德語 (German)馬太福音 9:31 中國語文 (Chinese)Matthew 9:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
兩個瞎子得醫治
30他們的眼睛就開了。耶穌切切地囑咐他們,說:「你們要小心,不可叫人知道。」 31他們出去,竟把他的名聲傳遍了那地方。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 4:24
他的名聲就傳遍了敘利亞。那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來,耶穌就治好了他們。

馬太福音 9:26
於是這風聲傳遍了那地方。

馬太福音 14:1
那時,分封的王希律聽見耶穌的名聲,

馬太福音 28:15
兵丁受了銀錢,就照所囑咐他們的去行。這話就傳說在猶太人中間,直到今日。

馬可福音 1:28
耶穌的名聲就傳遍了加利利的四方。

馬可福音 1:45
那人出去,倒說許多的話,把這件事傳揚開了,叫耶穌以後不得再明明地進城,只好在外邊曠野地方。人從各處都就了他來。

路加福音 4:14
耶穌滿有聖靈的能力,回到加利利,他的名聲就傳遍了四方。

路加福音 4:37
於是耶穌的名聲傳遍了周圍地方。

路加福音 5:15
但耶穌的名聲越發傳揚出去,有極多的人聚集來聽道,也指望醫治他們的病。

路加福音 7:17
他這事的風聲就傳遍了猶太和周圍地方。

馬太福音 9:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)