路加福音 16:19
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
「有一個財主,身穿紫色袍子和細麻衣,天天奢華宴樂。

中文标准译本 (CSB Simplified)
“有一个财主,身穿紫色袍子和细麻衣,天天奢华宴乐。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「有一個財主,穿著紫色袍和細麻布衣服,天天奢華宴樂。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“有一个财主,穿着紫色袍和细麻布衣服,天天奢华宴乐。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「有一個財主,身穿紫色袍和細麻衣,天天奢華宴樂。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「有一个财主,身穿紫色袍和细麻衣,天天奢华宴乐。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 一 個 財 主 穿 著 紫 色 袍 和 細 麻 布 衣 服 , 天 天 奢 華 宴 樂 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 一 个 财 主 穿 着 紫 色 袍 和 细 麻 布 衣 服 , 天 天 奢 华 宴 乐 。

Luke 16:19 King James Bible
There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:

Luke 16:19 English Revised Version
Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

river.

路加福音 12:16-21
就用比喻對他們說:「有一個財主田產豐盛,…

路加福音 18:24,25
耶穌看見他,就說:「有錢財的人進神的國是何等地難哪!…

雅各書 5:1-5
嗐,你們這些富足人哪,應當哭泣、號啕!因為將有苦難臨到你們身上。…

clothed.

路加福音 16:1
耶穌又對門徒說:「有一個財主的管家,別人向他主人告他浪費主人的財物。

路加福音 15:13
過了不多幾日,小兒子就把他一切所有的都收拾起來,往遠方去了。在那裡任意放蕩,浪費資財。

約伯記 21:11-15
他們打發小孩子出去,多如羊群,他們的兒女踴躍跳舞。…

詩篇 73:3-7
我見惡人和狂傲人享平安,就心懷不平。…

以西結書 16:49
看哪,你妹妹所多瑪的罪孽是這樣:她和她的眾女都心驕氣傲,糧食飽足,大享安逸,並沒有扶助困苦和窮乏人的手。

阿摩司書 6:4-6
你們躺臥在象牙床上,舒身在榻上,吃群中的羊羔、棚裡的牛犢。…

啟示錄 17:4
那女人穿著紫色和朱紅色的衣服,用金子、寶石、珍珠為裝飾,手拿金杯,杯中盛滿了可憎之物,就是她淫亂的汙穢。

啟示錄 18:7,16
她怎樣榮耀自己,怎樣奢華,也當叫她照樣痛苦悲哀;因她心裡說:『我坐了皇后的位,並不是寡婦,決不至於悲哀。』…

purple.

士師記 8:26
基甸所要出來的金耳環重一千七百舍客勒金子;此外,還有米甸王所戴的月環、耳墜和所穿的紫色衣服,並駱駝項上的金鏈子。

以斯帖記 8:15
末底改穿著藍色白色的朝服,頭戴大金冠冕,又穿紫色細麻布的外袍,從王面前出來,書珊城的人民都歡呼快樂。

以西結書 16:13
這樣,你就有金銀的裝飾,穿的是細麻衣和絲綢並繡花衣,吃的是細麵、蜂蜜並油。你也極其美貌,發達到王后的尊榮。

以西結書 27:7
你的篷帆是用埃及繡花細麻布做的,可以做你的大旗,你的涼篷是用以利沙島的藍色、紫色布做的。

馬可福音 15:17,20
他們給他穿上紫袍,又用荊棘編做冠冕給他戴上,…

鏈接 (Links)
路加福音 16:19 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 16:19 多種語言 (Multilingual)Lucas 16:19 西班牙人 (Spanish)Luc 16:19 法國人 (French)Lukas 16:19 德語 (German)路加福音 16:19 中國語文 (Chinese)Luke 16:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
財主和拉撒路
19「有一個財主,穿著紫色袍和細麻布衣服,天天奢華宴樂。 20又有一個討飯的名叫拉撒路,渾身生瘡,被人放在財主門口,…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 31:22
她為自己製作繡花毯子,她的衣服是細麻和紫色布做的。

以西結書 16:49
看哪,你妹妹所多瑪的罪孽是這樣:她和她的眾女都心驕氣傲,糧食飽足,大享安逸,並沒有扶助困苦和窮乏人的手。

路加福音 16:18
「凡休妻另娶的,就是犯姦淫;娶被休之妻的,也是犯姦淫。

路加福音 16:20
又有一個討飯的名叫拉撒路,渾身生瘡,被人放在財主門口,

雅各書 5:5
你們在世上享美福,好宴樂,當宰殺的日子竟嬌養你們的心。

路加福音 16:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)