以賽亞書 56:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
謹守安息日而不干犯,禁止己手而不作惡,如此行、如此持守的人,便為有福!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
谨守安息日而不干犯,禁止己手而不作恶,如此行、如此持守的人,便为有福!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
謹守安息日,不褻瀆這日,保守自己的手不作任何惡事,這樣行的人和堅持這樣作的人,是有福的!」

圣经新译本 (CNV Simplified)
谨守安息日,不亵渎这日,保守自己的手不作任何恶事,这样行的人和坚持这样作的人,是有福的!」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
謹 守 安 息 日 而 不 干 犯 , 禁 止 己 手 而 不 作 惡 ; 如 此 行 、 如 此 持 守 的 人 便 為 有 福 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
谨 守 安 息 日 而 不 干 犯 , 禁 止 己 手 而 不 作 恶 ; 如 此 行 、 如 此 持 守 的 人 便 为 有 福 。

Isaiah 56:2 King James Bible
Blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.

Isaiah 56:2 English Revised Version
Blessed is the man that doeth this, and the son of man that holdeth fast by it; that keepeth the sabbath from profaning it, and keepeth his hand from doing any evil.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

blessed

詩篇 1:1-3
不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位,…

詩篇 15:1-5
大衛的詩。…

詩篇 106:3
凡遵守公平、常行公義的,這人便為有福!

詩篇 112:1
你們要讚美耶和華!敬畏耶和華,甚喜愛他命令的,這人便為有福!

詩篇 119:1-5
行為完全,遵行耶和華律法的,這人便為有福!…

詩篇 128:1
上行之詩。

路加福音 11:28
耶穌說:「是,卻還不如聽神之道而遵守的人有福!」

路加福音 12:43
主人來到,看見僕人這樣行,那僕人就有福了。

約翰福音 13:17
你們既知道這事,若是去行就有福了。

啟示錄 22:14
那些洗淨自己衣服的有福了!可得權柄能到生命樹那裡,也能從門進城。

layeth

以賽亞書 56:4
因為耶和華如此說:「那些謹守我的安息日,揀選我所喜悅的事,持守我約的太監,

箴言 4:13
要持定訓誨,不可放鬆;必當謹守,因為它是你的生命。

傳道書 7:18
你持守這個為美,那個也不要鬆手,因為敬畏神的人必從這兩樣出來。

keepeth the

以賽亞書 58:13
「你若在安息日掉轉你的腳步,在我聖日不以操作為喜樂,稱安息日為可喜樂的,稱耶和華的聖日為可尊重的,而且尊敬這日,不辦自己的私事,不隨自己的私意,不說自己的私話,

出埃及記 31:13-16
「你要吩咐以色列人說:『你們務要守我的安息日,因為這是你我之間世世代代的證據,使你們知道我耶和華是叫你們成為聖的。…

利未記 19:30
你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華。

尼希米記 13:17
我就斥責猶大的貴胄說:「你們怎麼行這惡事,犯了安息日呢?

耶利米書 17:21,22
耶和華如此說:你們要謹慎,不要在安息日擔什麼擔子進入耶路撒冷的各門,…

以西結書 20:12,20
又將我的安息日賜給他們,好在我與他們中間為證據,使他們知道我耶和華是叫他們成為聖的。…

keepeth his

詩篇 34:14
要離惡行善,尋求和睦,一心追趕。

詩篇 37:27
你當離惡行善,就可永遠安居。

詩篇 119:102
我沒有偏離你的典章,因為你教訓了我。

箴言 4:27
不可偏向左右,要使你的腳離開邪惡。

箴言 14:16
智慧人懼怕,就遠離惡事,愚妄人卻狂傲自恃。

箴言 16:6,17
因憐憫、誠實,罪孽得贖;敬畏耶和華的,遠離惡事。…

羅馬書 12:9
愛人不可虛假;惡要厭惡,善要親近。

鏈接 (Links)
以賽亞書 56:2 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 56:2 多種語言 (Multilingual)Isaías 56:2 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 56:2 法國人 (French)Jesaja 56:2 德語 (German)以賽亞書 56:2 中國語文 (Chinese)Isaiah 56:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
當守安息日
1耶和華如此說:「你們當守公平,行公義,因我的救恩臨近,我的公義將要顯現。 2謹守安息日而不干犯,禁止己手而不作惡,如此行、如此持守的人,便為有福!」 3與耶和華聯合的外邦人不要說:「耶和華必定將我從他民中分別出來。」太監也不要說:「我是枯樹。」…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 20:8
「當記念安息日,守為聖日。

出埃及記 31:13
「你要吩咐以色列人說:『你們務要守我的安息日,因為這是你我之間世世代代的證據,使你們知道我耶和華是叫你們成為聖的。

詩篇 112:1
你們要讚美耶和華!敬畏耶和華,甚喜愛他命令的,這人便為有福!

詩篇 119:1
行為完全,遵行耶和華律法的,這人便為有福!

詩篇 119:2
遵守他的法度,一心尋求他的,這人便為有福!

以賽亞書 56:4
因為耶和華如此說:「那些謹守我的安息日,揀選我所喜悅的事,持守我約的太監,

以賽亞書 56:6
「還有那些與耶和華聯合的外邦人——要侍奉他,要愛耶和華的名,要做他的僕人——就是凡守安息日不干犯,又持守他約的人,

以賽亞書 58:13
「你若在安息日掉轉你的腳步,在我聖日不以操作為喜樂,稱安息日為可喜樂的,稱耶和華的聖日為可尊重的,而且尊敬這日,不辦自己的私事,不隨自己的私意,不說自己的私話,

耶利米書 17:21
耶和華如此說:你們要謹慎,不要在安息日擔什麼擔子進入耶路撒冷的各門,

耶利米書 17:22
也不要在安息日從家中擔出擔子去。無論何工都不可做,只要以安息日為聖日,正如我所吩咐你們列祖的。

以西結書 20:12
又將我的安息日賜給他們,好在我與他們中間為證據,使他們知道我耶和華是叫他們成為聖的。

以西結書 20:20
且以我的安息日為聖。這日在我與你們中間為證據,使你們知道我是耶和華你們的神。」

以賽亞書 56:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)