以賽亞書 15:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為寧林的水成為乾涸,青草枯乾,嫩草滅沒,青綠之物一無所有。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为宁林的水成为干涸,青草枯干,嫩草灭没,青绿之物一无所有。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為寧林的眾水都已荒涼,青草枯乾,嫩草滅沒,完全沒有青綠之物。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为宁林的众水都已荒凉,青草枯乾,嫩草灭没,完全没有青绿之物。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 寧 林 的 水 成 為 乾 涸 , 青 草 枯 乾 , 嫩 草 滅 沒 , 青 綠 之 物 , 一 無 所 有 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 宁 林 的 水 成 为 乾 涸 , 青 草 枯 乾 , 嫩 草 灭 没 , 青 绿 之 物 , 一 无 所 有 。

Isaiah 15:6 King James Bible
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

Isaiah 15:6 English Revised Version
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Nimrim

民數記 32:3,36
「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,…

Bethnimrah

約書亞記 13:27
並谷中的伯亞蘭、伯寧拉、疏割、撒分,就是希實本王西宏國中的餘地;以及約旦河與靠近約旦河的地,直到基尼烈海的極邊,都在約旦河東。

desolate.

以賽亞書 16:9,10
「因此,我要為西比瑪的葡萄樹哀哭,與雅謝人哀哭一樣。希實本、以利亞利啊,我要以眼淚澆灌你,因為有交戰呐喊的聲音臨到你夏天的果子,並你收割的莊稼。…

約珥書 1:10-12
田荒涼,地悲哀,因為五穀毀壞,新酒乾竭,油也缺乏。…

哈巴谷書 3:17,18
雖然無花果樹不發旺,葡萄樹不結果,橄欖樹也不效力,田地不出糧食,圈中絕了羊,棚內也沒有牛,…

啟示錄 8:7
第一位天使吹號,就有雹子與火摻著血丟在地上。地的三分之一和樹的三分之一被燒了,一切的青草也被燒了。

鏈接 (Links)
以賽亞書 15:6 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 15:6 多種語言 (Multilingual)Isaías 15:6 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 15:6 法國人 (French)Jesaja 15:6 德語 (German)以賽亞書 15:6 中國語文 (Chinese)Isaiah 15:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
預示摩押必覆亡
5「我心為摩押悲哀,她的貴胄逃到瑣珥,到伊基拉、施利施亞。他們上魯希坡隨走隨哭,在何羅念的路上因毀滅舉起哀聲。 6因為寧林的水成為乾涸,青草枯乾,嫩草滅沒,青綠之物一無所有。 7因此,摩押人所得的財物和所積蓄的都要運過柳樹河。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 19:5
海中的水必絕盡,河也消沒乾涸。

以賽亞書 19:6
江河要變臭,埃及的河水都必減少枯乾,葦子和蘆荻都必衰殘。

耶利米書 14:5
田野的母鹿生下小鹿,就撇棄,因為無草。

耶利米書 48:34
希實本人發的哀聲達到以利亞利,直達到雅雜,從瑣珥達到何羅念,直到伊基拉施利施亞,因為寧林的水必然乾涸。」

約珥書 1:10
田荒涼,地悲哀,因為五穀毀壞,新酒乾竭,油也缺乏。

約珥書 2:3
牠們前面如火燒滅,後面如火焰燒盡。未到以前,地如伊甸園,過去以後,成了荒涼的曠野,沒有一樣能躲避牠們的。

以賽亞書 15:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)