創世記 41:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約瑟對法老說:「法老的夢乃是一個,神已將所要做的事指示法老了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约瑟对法老说:“法老的梦乃是一个,神已将所要做的事指示法老了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約瑟對法老說:「法老的夢都是同一個意思, 神已經把所要作的事告訴法老了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约瑟对法老说:「法老的梦都是同一个意思, 神已经把所要作的事告诉法老了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 瑟 對 法 老 說 : 法 老 的 夢 乃 是 一 個 。   神 已 將 所 要 做 的 事 指 示 法 老 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 瑟 对 法 老 说 : 法 老 的 梦 乃 是 一 个 。   神 已 将 所 要 做 的 事 指 示 法 老 了 。

Genesis 41:25 King James Bible
And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: God hath shewed Pharaoh what he is about to do.

Genesis 41:25 English Revised Version
And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: what God is about to do he hath declared unto Pharaoh.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

God.

創世記 41:16
約瑟回答法老說:「這不在乎我,神必將平安的話回答法老。」

出埃及記 9:14
因為這一次我要叫一切的災殃臨到你和你臣僕並你百姓的身上,叫你知道在普天下沒有像我的。

約書亞記 11:6
耶和華對約書亞說:「你不要因他們懼怕,明日這時,我必將他們交付以色列人全然殺了。你要砍斷他們馬的蹄筋,用火焚燒他們的車輛。」

詩篇 98:2
耶和華發明了他的救恩,在列邦人眼前顯出公義。

以賽亞書 41:22,23
可以聲明,指示我們將來必遇的事,說明先前的是什麼事,好叫我們思索,得知事的結局,或者把將來的事指示我們。…

以賽亞書 43:9
任憑萬國聚集,任憑眾民會合,其中誰能將此聲明,並將先前的事說給我們聽呢?他們可以帶出見證來,自顯為是,或者他們聽見,便說這是真的。」

但以理書 2:28,29
只有一位在天上的神能顯明奧祕的事,他已將日後必有的事指示尼布甲尼撒王。你的夢和你在床上腦中的異象是這樣:…

但以理書 2:45,47
你既看見非人手鑿出來的一塊石頭從山而出,打碎金、銀、銅、鐵、泥,那就是至大的神把後來必有的事給王指明。這夢準是這樣,這講解也是確實的。」…

阿摩司書 3:7
主耶和華若不將奧祕指示他的僕人眾先知,就一無所行。

馬太福音 24:40
那時,兩個人在田裡,取去一個,撇下一個;

馬可福音 13:23
你們要謹慎!看哪,凡事我都預先告訴你們了!

以弗所書 1:17
求我們主耶穌基督的神、榮耀的父,將那賜人智慧和啟示的靈賞給你們,使你們真知道他。

啟示錄 4:1
此後,我觀看,見天上有門開了。我初次聽見好像吹號的聲音對我說:「你上到這裡來,我要將以後必成的事指示你。」

鏈接 (Links)
創世記 41:25 雙語聖經 (Interlinear)創世記 41:25 多種語言 (Multilingual)Génesis 41:25 西班牙人 (Spanish)Genèse 41:25 法國人 (French)1 Mose 41:25 德語 (German)創世記 41:25 中國語文 (Chinese)Genesis 41:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約瑟為法老解夢
24這些細弱的穗子吞了那七個佳美的穗子。我將這夢告訴了術士,卻沒有人能給我解說。」 25約瑟對法老說:「法老的夢乃是一個,神已將所要做的事指示法老了。 26七隻好母牛是七年,七個好穗子也是七年。這夢乃是一個。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 41:16
約瑟回答法老說:「這不在乎我,神必將平安的話回答法老。」

創世記 41:26
七隻好母牛是七年,七個好穗子也是七年。這夢乃是一個。

創世記 41:28
這就是我對法老所說,神已將所要做的事顯明給法老了。

創世記 41:32
至於法老兩回做夢,是因神命定這事,而且必速速成就。

但以理書 2:28
只有一位在天上的神能顯明奧祕的事,他已將日後必有的事指示尼布甲尼撒王。你的夢和你在床上腦中的異象是這樣:

但以理書 2:29
王啊,你在床上想到後來的事,那顯明奧祕事的主把將來必有的事指示你。

創世記 41:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)