以弗所書 4:15
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我們卻要在愛中說真話,在一切事上向著他長進;他就是頭,是基督。

中文标准译本 (CSB Simplified)
我们却要在爱中说真话,在一切事上向着他长进;他就是头,是基督。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
唯用愛心說誠實話,凡事長進,連於元首基督。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
唯用爱心说诚实话,凡事长进,连于元首基督。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
卻要在愛中過誠實的生活,在各方面長進,達到基督的身量。他是教會的頭,

圣经新译本 (CNV Simplified)
却要在爱中过诚实的生活,在各方面长进,达到基督的身量。他是教会的头,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
惟 用 愛 心 說 誠 實 話 , 凡 事 長 進 , 連 於 元 首 基 督 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
惟 用 爱 心 说 诚 实 话 , 凡 事 长 进 , 连 於 元 首 基 督 ,

Ephesians 4:15 King James Bible
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ:

Ephesians 4:15 English Revised Version
but speaking truth in love, may grow up in all things into him, which is the head, even Christ;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

But.

以弗所書 4:25
所以你們要棄絕謊言,各人與鄰舍說實話,因為我們是互相為肢體。

撒迦利亞書 8:16
你們所當行的是這樣:各人與鄰舍說話誠實,在城門口按至理判斷,使人和睦。

哥林多後書 4:2
乃將那些暗昧可恥的事棄絕了,不行詭詐,不謬講神的道理,只將真理表明出來,好在神面前把自己薦於各人的良心。

哥林多後書 8:8
我說這話,不是吩咐你們,乃是藉著別人的熱心試驗你們愛心的實在。

speaking the truth.

士師記 16:15
大利拉對參孫說:「你既不與我同心,怎麼說你愛我呢?你這三次欺哄我,沒有告訴我你因何有這麼大的力氣!」

詩篇 32:2
凡心裡沒有詭詐,耶和華不算為有罪的,這人是有福的!

約翰福音 1:47
耶穌看見拿但業來,就指著他說:「看哪,這是個真以色列人,他心裡是沒有詭詐的!」

羅馬書 12:9
愛人不可虛假;惡要厭惡,善要親近。

雅各書 2:15,16
若是弟兄或是姐妹赤身露體,又缺了日用的飲食,…

彼得前書 1:22
你們既因順從真理潔淨了自己的心,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裡彼此切實相愛。

約翰一書 3:18
小子們哪,我們相愛,不要只在言語和舌頭上,總要在行為和誠實上。

may.

以弗所書 2:21
各房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿,

何西阿書 14:5-7
我必向以色列如甘露,他必如百合花開放,如黎巴嫩的樹木扎根。…

瑪拉基書 4:2
但向你們敬畏我名的人,必有公義的日頭出現,其光線有醫治之能。你們必出來,跳躍如圈裡的肥犢。

彼得前書 2:2
就要愛慕那純淨的靈奶,像才生的嬰孩愛慕奶一樣,叫你們因此漸長,以至得救。

彼得後書 3:18
你們卻要在我們主救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠!阿們。

which.

以弗所書 1:22
又將萬有服在他的腳下,使他為教會做萬有之首。

以弗所書 5:23
因為丈夫是妻子的頭,如同基督是教會的頭,他又是教會全體的救主。

歌羅西書 1:18,19
他也是教會全體之首。他是元始,是從死裡首先復生的,使他可以在凡事上居首位,…

鏈接 (Links)
以弗所書 4:15 雙語聖經 (Interlinear)以弗所書 4:15 多種語言 (Multilingual)Efesios 4:15 西班牙人 (Spanish)Éphésiens 4:15 法國人 (French)Epheser 4:15 德語 (German)以弗所書 4:15 中國語文 (Chinese)Ephesians 4:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
滿有基督長成的身量
14使我們不再做小孩子,中了人的詭計和欺騙的法術,被一切異教之風搖動飄來飄去,就隨從各樣的異端, 15唯用愛心說誠實話,凡事長進,連於元首基督。 16全身都靠他聯絡得合式,百節各按各職,照著各體的功用彼此相助,便叫身體漸漸增長,在愛中建立自己。
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 11:3
我願意你們知道,基督是各人的頭,男人是女人的頭,神是基督的頭。

以弗所書 1:4
就如神從創立世界以前在基督裡揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔,無有瑕疵;

以弗所書 1:22
又將萬有服在他的腳下,使他為教會做萬有之首。

以弗所書 2:21
各房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿,

以弗所書 4:25
所以你們要棄絕謊言,各人與鄰舍說實話,因為我們是互相為肢體。

彼得前書 2:2
就要愛慕那純淨的靈奶,像才生的嬰孩愛慕奶一樣,叫你們因此漸長,以至得救。

以弗所書 4:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)