傳道書 1:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
一代過去,一代又來,地卻永遠長存。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
一代过去,一代又来,地却永远长存。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
一代過去,一代又來,地卻永遠存在。

圣经新译本 (CNV Simplified)
一代过去,一代又来,地却永远存在。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
一 代 過 去 , 一 代 又 來 , 地 卻 永 遠 長 存 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
一 代 过 去 , 一 代 又 来 , 地 却 永 远 长 存 。

Ecclesiastes 1:4 King James Bible
One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.

Ecclesiastes 1:4 English Revised Version
One generation goeth, and another generation cometh; and the earth abideth for ever.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

one generation

傳道書 6:12
人一生虛度的日子就如影兒經過,誰知道什麼與他有益呢?誰能告訴他身後在日光之下有什麼事呢?

創世記 5:3-31
亞當活到一百三十歲,生了一個兒子,形象樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。…

創世記 11:20-32
拉吳活到三十二歲,生了西鹿。…

創世記 36:9
以掃是西珥山裡以東人的始祖,他的後代記在下面。

創世記 47:9
雅各對法老說:「我寄居在世的年日是一百三十歲。我平生的年日又少又苦,不及我列祖在世寄居的年日。」

出埃及記 1:6,7
約瑟和他的弟兄,並那一代的人都死了。…

出埃及記 6:16
利未眾子的名字按著他們的後代記在下面,就是革順、哥轄、米拉利。利未一生的歲數是一百三十七歲。

詩篇 89:47,48
求你想念,我的時候是何等地短少!你創造世人,要使他們歸何等的虛空呢!(細拉)…

詩篇 90:9,10
我們經過的日子都在你震怒之下,我們度盡的年歲好像一聲嘆息。…

撒迦利亞書 1:5
你們的列祖在哪裡呢?那些先知能永遠存活嗎?

but

詩篇 102:24-28
我說:「我的神啊,不要使我中年去世;你的年數世世無窮。…

詩篇 104:5
將地立在根基上,使地永不動搖。

詩篇 119:90,91
你的誠實存到萬代,你堅定了地,地就長存。…

馬太福音 24:35
天地要廢去,我的話卻不能廢去。

彼得後書 3:10-13
但主的日子要像賊來到一樣。那日,天必大有響聲廢去,有形質的都要被烈火銷化,地和其上的物都要燒盡了。…

鏈接 (Links)
傳道書 1:4 雙語聖經 (Interlinear)傳道書 1:4 多種語言 (Multilingual)Eclesiastés 1:4 西班牙人 (Spanish)Ecclésiaste 1:4 法國人 (French)Prediger 1:4 德語 (German)傳道書 1:4 中國語文 (Chinese)Ecclesiastes 1:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
傳道者言萬事盡屬虛空
3人一切的勞碌,就是他在日光之下的勞碌,有什麼益處呢? 4一代過去,一代又來,地卻永遠長存。 5日頭出來,日頭落下,急歸所出之地。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 104:5
將地立在根基上,使地永不動搖。

詩篇 119:90
你的誠實存到萬代,你堅定了地,地就長存。

詩篇 125:1
上行之詩。

傳道書 1:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)