Mark 11:2
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]kaiκαὶandConj
3004 [e]legeiλέγειsaysV-PIA-3S
846 [e]autoisαὐτοῖςto them,PPro-DM3P
5217 [e]HypageteὙπάγετεGoV-PMA-2P
1519 [e]eisεἰςintoPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
2968 [e]kōmēnκώμηνvillage,N-AFS
3588 [e]tēnτὴν - Art-AFS
2713 [e]katenantiκατέναντιbefore youPrep
4771 [e]hymōnὑμῶν,you,PPro-G2P
2532 [e]kaiκαὶandConj
2112 [e]euthysεὐθὺςimmediately,Adv
1531 [e]eisporeuomenoiεἰσπορευόμενοιenteringV-PPM/P-NMP
1519 [e]eisεἰςintoPrep
846 [e]autēnαὐτὴνit,PPro-AF3S
2147 [e]heurēseteεὑρήσετεyou will findV-FIA-2P
4454 [e]pōlonπῶλονa coltN-AMS
1210 [e]dedemenonδεδεμένονhaving been tied,V-RPM/P-AMS
1909 [e]eph’ἐφ’uponPrep
3739 [e]honὃνwhichRelPro-AMS
3762 [e]oudeisοὐδεὶςno oneAdj-NMS
3768 [e]oupōοὔπωnot yetAdv
444 [e]anthrōpōnἀνθρώπωνof menN-GMP
2523 [e]ekathisenἐκάθισεν·has sat;V-AIA-3S
3089 [e]lysateλύσατεhaving untiedV-AMA-2P
846 [e]autonαὐτὸνit,PPro-AM3S
2532 [e]kaiκαὶalsoConj
5342 [e]phereteφέρετε.bring [it].V-PMA-2P
Greek Texts
Nestle GNT 1904
καὶ λέγει αὐτοῖς Ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν, καὶ εὐθὺς εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον ἐφ’ ὃν οὐδεὶς οὔπω ἀνθρώπων ἐκάθισεν· λύσατε αὐτὸν καὶ φέρετε.

Westcott and Hort 1881
καὶ λέγει αὐτοῖς Ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν, καὶ εὐθὺς εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον ἐφ' ὃν οὐδεὶς οὔπω ἀνθρώπων ἐκάθισεν· λύσατε αὐτὸν καὶ φέρετε.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
καὶ λέγει αὐτοῖς Ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν, καὶ εὐθὺς εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον ἐφ' ὃν οὐδεὶς οὔπω ἀνθρώπων ἐκάθισεν· λύσατε αὐτὸν καὶ φέρετε.

RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ λέγει αὐτοῖς, Ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν· καὶ εὐθέως εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον, ἐφ’ ὃν οὐδεὶς ἀνθρώπων κεκάθικεν· λύσαντες αὐτὸν ἀγάγετε.

Greek Orthodox Church 1904
καὶ λέγει αὐτοῖς· Ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν, καὶ εὐθέως εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον, ἐφ’ ὃν οὐδεὶς ἀνθρώπων κεκάθικε· λύσαντες αὐτὸν ἀγάγετε.

Tischendorf 8th Edition
καὶ λέγει αὐτοῖς· ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν, καὶ εὐθὺς εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον, ἐφ’ ὃν οὐδεὶς ἀνθρώπων οὔπω κεκάθικεν· λύσατε αὐτὸν καὶ φέρετε.

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ λέγει αὐτοῖς, Ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν· καὶ εὐθέως εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον, ἐφ’ ὃν οὐδεὶς ἀνθρώπων κεκάθικε· λύσαντες αὐτὸν ἀγάγετε.

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ λέγει αὐτοῖς Ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν καὶ εὐθὲως εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον ἐφ' ὃν οὐδεὶς ἀνθρώπων κεκάθικεν λύσαντες αὐτὸν ἀγάγετε

Links
Mark 11:2Mark 11:2 Text AnalysisMark 11:2 InterlinearMark 11:2 MultilingualMark 11:2 TSKMark 11:2 Cross ReferencesMark 11:2 Bible HubMark 11:2 Biblia ParalelaMark 11:2 Chinese BibleMark 11:2 French BibleMark 11:2 German Bible

Bible Hub
Mark 11:1
Top of Page
Top of Page