箴言 1:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你與我們大家同分,我們共用一個囊袋」,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你与我们大家同分,我们共用一个囊袋”,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
加入我們的行列吧!我們大家共用一個錢袋。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
加入我们的行列吧!我们大家共用一个钱袋。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 與 我 們 大 家 同 分 , 我 們 共 用 一 個 囊 袋 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 与 我 们 大 家 同 分 , 我 们 共 用 一 个 囊 袋 ;

Proverbs 1:14 King James Bible
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:

Proverbs 1:14 English Revised Version
Thou shalt cast thy lot among us; we will all have one purse:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

no entries

鏈接 (Links)
箴言 1:14 雙語聖經 (Interlinear)箴言 1:14 多種語言 (Multilingual)Proverbios 1:14 西班牙人 (Spanish)Proverbes 1:14 法國人 (French)Sprueche 1:14 德語 (German)箴言 1:14 中國語文 (Chinese)Proverbs 1:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勿從惡人之誘
13我們必得各樣寶物,將所擄來的裝滿房屋。 14你與我們大家同分,我們共用一個囊袋」, 15我兒,不要與他們同行一道,禁止你腳走他們的路。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 1:13
我們必得各樣寶物,將所擄來的裝滿房屋。

箴言 1:15
我兒,不要與他們同行一道,禁止你腳走他們的路。

箴言 16:19
心裡謙卑與窮乏人來往,強如將擄物與驕傲人同分。

箴言 1:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)