聖經
>
尼希米記
>
章 7
> 聖經金句 9
◄
尼希米記 7:9
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
示法提雅的子孫三百七十二名,
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
示法提雅的子孙三百七十二名,
聖經新譯本 (CNV Traditional)
示法提雅的子孫三百七十二人。
圣经新译本 (CNV Simplified)
示法提雅的子孙三百七十二人。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
示 法 提 雅 的 子 孫 三 百 七 十 二 名 ;
简体中文和合本 (CUV Simplified)
示 法 提 雅 的 子 孙 三 百 七 十 二 名 ;
Nehemiah 7:9 King James Bible
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
Nehemiah 7:9 English Revised Version
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
Shephatiah
以斯拉記 2:4
示法提雅的子孫三百七十二名,
以斯拉記 8:8
屬示法提雅的子孫有米迦勒的兒子西巴第雅,同著他有男丁八十;
鏈接 (Links)
尼希米記 7:9 雙語聖經 (Interlinear)
•
尼希米記 7:9 多種語言 (Multilingual)
•
Nehemías 7:9 西班牙人 (Spanish)
•
Néhémie 7:9 法國人 (French)
•
Nehemia 7:9 德語 (German)
•
尼希米記 7:9 中國語文 (Chinese)
•
Nehemiah 7:9 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
稽核初歸者之譜系
…
8
以色列人民的數目記在下面:巴錄的子孫二千一百七十二名,
9
示法提雅的子孫三百七十二名,
10
亞拉的子孫六百五十二名,…
交叉引用 (Cross Ref)
尼希米記 7:8
以色列人民的數目記在下面:巴錄的子孫二千一百七十二名,
尼希米記 7:10
亞拉的子孫六百五十二名,