尼希米記 12:40
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是,這兩隊稱謝的人,連我和官長的一半,站在神的殿裡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是,这两队称谢的人,连我和官长的一半,站在神的殿里。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是這兩隊頌讚的人就站在 神的殿裡,我和一半的官長也站在那裡;

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是这两队颂赞的人就站在 神的殿里,我和一半的官长也站在那里;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 , 這 兩 隊 稱 謝 的 人 連 我 和 官 長 的 一 半 , 站 在   神 的 殿 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 , 这 两 队 称 谢 的 人 连 我 和 官 长 的 一 半 , 站 在   神 的 殿 里 。

Nehemiah 12:40 King James Bible
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:

Nehemiah 12:40 English Revised Version
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

尼希米記 12:31,32
我帶猶大的首領上城,使稱謝的人分為兩大隊,排列而行。第一隊在城上往右邊向糞廠門行走。…

詩篇 42:4
我從前與眾人同往,用歡呼稱讚的聲音,領他們到神的殿裡,大家守節。我追想這些事,我的心極其悲傷。

詩篇 47:6-9
你們要向神歌頌,歌頌!向我們王歌頌,歌頌!…

詩篇 134:1-3
上行之詩。…

鏈接 (Links)
尼希米記 12:40 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 12:40 多種語言 (Multilingual)Nehemías 12:40 西班牙人 (Spanish)Néhémie 12:40 法國人 (French)Nehemia 12:40 德語 (German)尼希米記 12:40 中國語文 (Chinese)Nehemiah 12:40 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
為邑垣行告成禮
39又過了以法蓮門、古門、魚門、哈楠業樓、哈米亞樓,直到羊門,就在護衛門站住。 40於是,這兩隊稱謝的人,連我和官長的一半,站在神的殿裡。 41還有祭司以利亞金、瑪西雅、米拿民、米該雅、以利約乃、撒迦利亞、哈楠尼亞吹號。…
交叉引用 (Cross Ref)
以斯拉記 3:11
他們彼此唱和,讚美稱謝耶和華說:「他本為善,他向以色列人永發慈愛!」他們讚美耶和華的時候,眾民大聲呼喊,因耶和華殿的根基已經立定。

尼希米記 12:39
又過了以法蓮門、古門、魚門、哈楠業樓、哈米亞樓,直到羊門,就在護衛門站住。

尼希米記 12:41
還有祭司以利亞金、瑪西雅、米拿民、米該雅、以利約乃、撒迦利亞、哈楠尼亞吹號。

尼希米記 12:39
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)