平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 至於他在這幾件事中所犯的罪,祭司要為他贖了,他必蒙赦免。剩下的麵都歸於祭司,和素祭一樣。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 至于他在这几件事中所犯的罪,祭司要为他赎了,他必蒙赦免。剩下的面都归于祭司,和素祭一样。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 祭司為他所犯的任何一樣罪贖罪,他就蒙赦免。其餘的祭物(「其餘的祭物」直譯是「它」)要歸給祭司,好像素祭一樣。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 祭司为他所犯的任何一样罪赎罪,他就蒙赦免。其余的祭物(「其余的祭物」直译是「它」)要归给祭司,好像素祭一样。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 至 於 他 在 這 幾 件 事 中 所 犯 的 罪 , 祭 司 要 為 他 贖 了 , 他 必 蒙 赦 免 。 剩 下 的 麵 都 歸 與 祭 司 , 和 素 祭 一 樣 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 至 於 他 在 这 几 件 事 中 所 犯 的 罪 , 祭 司 要 为 他 赎 了 , 他 必 蒙 赦 免 。 剩 下 的 面 都 归 与 祭 司 , 和 素 祭 一 样 。 Leviticus 5:13 King James Bible And the priest shall make an atonement for him as touching his sin that he hath sinned in one of these, and it shall be forgiven him: and the remnant shall be the priest's, as a meat offering. Leviticus 5:13 English Revised Version And the priest shall make atonement for him as touching his sin that he hath sinned in any of these things, and he shall be forgiven: and the remnant shall be the priest's, as the meal offering. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the priest 利未記 5:6 利未記 4:20,26,31 shall be 利未記 2:3,10 利未記 7:6 撒母耳記上 2:28 何西阿書 4:8 哥林多前書 9:13 鏈接 (Links) 利未記 5:13 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 5:13 多種語言 (Multilingual) • Levítico 5:13 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 5:13 法國人 (French) • 3 Mose 5:13 德語 (German) • 利未記 5:13 中國語文 (Chinese) • Leviticus 5:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |