利未記 24:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在會幕中法櫃的幔子外,亞倫從晚上到早晨必在耶和華面前經理這燈。這要做你們世世代代永遠的定例。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在会幕中法柜的幔子外,亚伦从晚上到早晨必在耶和华面前经理这灯。这要做你们世世代代永远的定例。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
在會幕中法櫃的幔子外,亞倫要使這燈在耶和華面前通宵達旦地長燃;這是你們世世代代永遠的律例。

圣经新译本 (CNV Simplified)
在会幕中法柜的幔子外,亚伦要使这灯在耶和华面前通宵达旦地长燃;这是你们世世代代永远的律例。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 會 幕 中 法 櫃 的 幔 子 外 , 亞 倫 從 晚 上 到 早 晨 必 在 耶 和 華 面 前 經 理 這 燈 。 這 要 作 你 們 世 世 代 代 永 遠 的 定 例 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 会 幕 中 法 柜 的 幔 子 外 , 亚 伦 从 晚 上 到 早 晨 必 在 耶 和 华 面 前 经 理 这 灯 。 这 要 作 你 们 世 世 代 代 永 远 的 定 例 。

Leviticus 24:3 King James Bible
Without the vail of the testimony, in the tabernacle of the congregation, shall Aaron order it from the evening unto the morning before the LORD continually: it shall be a statute for ever in your generations.

Leviticus 24:3 English Revised Version
Without the veil of the testimony, in the tent of meeting, shall Aaron order it from evening to morning before the LORD continually: it shall be a statute for ever throughout your generations.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
利未記 24:3 雙語聖經 (Interlinear)利未記 24:3 多種語言 (Multilingual)Levítico 24:3 西班牙人 (Spanish)Lévitique 24:3 法國人 (French)3 Mose 24:3 德語 (German)利未記 24:3 中國語文 (Chinese)Leviticus 24:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
燃燈之例
2「要吩咐以色列人,把那為點燈搗成的清橄欖油拿來給你,使燈常常點著。 3在會幕中法櫃的幔子外,亞倫從晚上到早晨必在耶和華面前經理這燈。這要做你們世世代代永遠的定例。 4他要在耶和華面前常收拾精金燈臺上的燈。
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 3:17
在你們一切的住處,脂油和血都不可吃,這要成為你們世世代代永遠的定例。」

利未記 24:2
「要吩咐以色列人,把那為點燈搗成的清橄欖油拿來給你,使燈常常點著。

利未記 24:4
他要在耶和華面前常收拾精金燈臺上的燈。

民數記 18:5
你們要看守聖所和壇,免得憤怒再臨到以色列人。

撒母耳記上 3:3
神的燈在神耶和華殿內約櫃那裡,還沒有熄滅,撒母耳已經睡了。

利未記 24:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)