利未記 22:30
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要當天吃,一點不可留到早晨。我是耶和華。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要当天吃,一点不可留到早晨。我是耶和华。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
祭肉要當天吃完,一點都不可留到早晨;我是耶和華。

圣经新译本 (CNV Simplified)
祭肉要当天吃完,一点都不可留到早晨;我是耶和华。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 當 天 吃 , 一 點 不 可 留 到 早 晨 。 我 是 耶 和 華 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 当 天 吃 , 一 点 不 可 留 到 早 晨 。 我 是 耶 和 华 。

Leviticus 22:30 King James Bible
On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD.

Leviticus 22:30 English Revised Version
On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

利未記 7:15-18
「為感謝獻平安祭牲的肉,要在獻的日子吃,一點不可留到早晨。…

利未記 19:7
第三天若再吃,這就為可憎惡的,必不蒙悅納。

出埃及記 16:19,20
摩西對他們說:「所收的,不許什麼人留到早晨。」…

鏈接 (Links)
利未記 22:30 雙語聖經 (Interlinear)利未記 22:30 多種語言 (Multilingual)Levítico 22:30 西班牙人 (Spanish)Lévitique 22:30 法國人 (French)3 Mose 22:30 德語 (German)利未記 22:30 中國語文 (Chinese)Leviticus 22:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
牲若有疵勿獻為祭
29你們獻感謝祭給耶和華,要獻得可蒙悅納; 30要當天吃,一點不可留到早晨。我是耶和華。 31你們要謹守遵行我的誡命。我是耶和華。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 7:15
「為感謝獻平安祭牲的肉,要在獻的日子吃,一點不可留到早晨。

利未記 22:29
你們獻感謝祭給耶和華,要獻得可蒙悅納;

利未記 22:31
你們要謹守遵行我的誡命。我是耶和華。

利未記 22:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)