平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們就去了,走遍那地,按著城邑分做七份,寫在冊子上,回到示羅營中見約書亞。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们就去了,走遍那地,按着城邑分做七份,写在册子上,回到示罗营中见约书亚。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那些人就去了,走遍那地,並繪畫下來,把眾城分作七份記在冊子上,然後回到示羅營中約書亞那裡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那些人就去了,走遍那地,并绘画下来,把众城分作七份记在册子上,然後回到示罗营中约书亚那里。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 就 去 了 , 走 遍 那 地 , 按 著 城 邑 分 做 七 分 , 寫 在 冊 子 上 , 回 到 示 羅 營 中 見 約 書 亞 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 就 去 了 , 走 遍 那 地 , 按 着 城 邑 分 做 七 分 , 写 在 册 子 上 , 回 到 示 罗 营 中 见 约 书 亚 。 Joshua 18:9 King James Bible And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came again to Joshua to the host at Shiloh. Joshua 18:9 English Revised Version And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven portions in a book, and they came to Joshua unto the camp at Shiloh. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) into seven 使徒行傳 13:19 鏈接 (Links) 約書亞記 18:9 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 18:9 多種語言 (Multilingual) • Josué 18:9 西班牙人 (Spanish) • Josué 18:9 法國人 (French) • Josua 18:9 德語 (German) • 約書亞記 18:9 中國語文 (Chinese) • Joshua 18:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 餘地繪圖以備鬮分 …8劃地勢的人起身去的時候,約書亞囑咐他們說:「你們去走遍那地,劃明地勢,就回到我這裡來。我要在示羅這裡,耶和華面前,為你們拈鬮。」 9他們就去了,走遍那地,按著城邑分做七份,寫在冊子上,回到示羅營中見約書亞。 10約書亞就在示羅,耶和華面前,為他們拈鬮。約書亞在那裡,按著以色列人的支派,將地分給他們。 交叉引用 (Cross Ref) 約書亞記 18:8 劃地勢的人起身去的時候,約書亞囑咐他們說:「你們去走遍那地,劃明地勢,就回到我這裡來。我要在示羅這裡,耶和華面前,為你們拈鬮。」 約書亞記 18:10 約書亞就在示羅,耶和華面前,為他們拈鬮。約書亞在那裡,按著以色列人的支派,將地分給他們。 |