平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 西界就是大海和靠近大海之地。這是猶大人按著宗族所得之地四圍的交界。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 西界就是大海和靠近大海之地。这是犹大人按着宗族所得之地四围的交界。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 西方的疆界就是大海和海岸。這是猶大人按著家族所得四圍的境界。 圣经新译本 (CNV Simplified) 西方的疆界就是大海和海岸。这是犹大人按着家族所得四围的境界。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 西 界 就 是 大 海 和 靠 近 大 海 之 地 。 這 是 猶 大 人 按 著 宗 族 所 得 之 地 四 圍 的 交 界 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 西 界 就 是 大 海 和 靠 近 大 海 之 地 。 这 是 犹 大 人 按 着 宗 族 所 得 之 地 四 围 的 交 界 。 Joshua 15:12 King James Bible And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families. Joshua 15:12 English Revised Version And the west border was to the great sea, and the border thereof. This is the border of the children of Judah round about according to their families. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the great sea 約書亞記 15:47 民數記 34:6,7 申命記 11:24 以西結書 47:20 鏈接 (Links) 約書亞記 15:12 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 15:12 多種語言 (Multilingual) • Josué 15:12 西班牙人 (Spanish) • Josué 15:12 法國人 (French) • Josua 15:12 德語 (German) • 約書亞記 15:12 中國語文 (Chinese) • Joshua 15:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |