約伯記 34:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你若明理,就當聽我的話,留心聽我言語的聲音。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你若明理,就当听我的话,留心听我言语的声音。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你若明理,就請聽這話,留心聽我說話的聲音。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你若明理,就请听这话,留心听我说话的声音。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 若 明 理 , 就 當 聽 我 的 話 , 留 心 聽 我 言 語 的 聲 音 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 若 明 理 , 就 当 听 我 的 话 , 留 心 听 我 言 语 的 声 音 。

Job 34:16 King James Bible
If now thou hast understanding, hear this: hearken to the voice of my words.

Job 34:16 English Revised Version
If now thou hast understanding, hear this: hearken to the voice of my words.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約伯記 12:3
但我也有聰明,與你們一樣,並非不及你們。你們所說的,誰不知道呢?

約伯記 13:2-6
你們所知道的,我也知道,並非不及你們。…

鏈接 (Links)
約伯記 34:16 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 34:16 多種語言 (Multilingual)Job 34:16 西班牙人 (Spanish)Job 34:16 法國人 (French)Hiob 34:16 德語 (German)約伯記 34:16 中國語文 (Chinese)Job 34:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以利戶責約伯自義向神煩言
15凡有血氣的就必一同死亡,世人必仍歸塵土。 16「你若明理,就當聽我的話,留心聽我言語的聲音。 17難道恨惡公平的可以掌權嗎?那有公義的,有大能的,豈可定他有罪嗎?…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 34:15
凡有血氣的就必一同死亡,世人必仍歸塵土。

約伯記 34:17
難道恨惡公平的可以掌權嗎?那有公義的,有大能的,豈可定他有罪嗎?

約伯記 34:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)