創世記 9:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我與你們立約:凡有血肉的,不再被洪水滅絕,也不再有洪水毀壞地了。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我与你们立约:凡有血肉的,不再被洪水灭绝,也不再有洪水毁坏地了。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我要與你們立約:凡有生命的必不再被洪水除滅,再沒有洪水來毀滅大地了。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
我要与你们立约:凡有生命的必不再被洪水除灭,再没有洪水来毁灭大地了。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 與 你 們 立 約 , 凡 有 血 肉 的 , 不 再 被 洪 水 滅 絕 , 也 不 再 有 洪 水 毀 壞 地 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 与 你 们 立 约 , 凡 有 血 肉 的 , 不 再 被 洪 水 灭 绝 , 也 不 再 有 洪 水 毁 坏 地 了 。

Genesis 9:11 King James Bible
And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.

Genesis 9:11 English Revised Version
And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of the flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

And I.

創世記 8:21,22
耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。…

以賽亞書 54:9
「這事在我好像挪亞的洪水,我怎樣起誓不再使挪亞的洪水漫過遍地,我也照樣起誓不再向你發怒,也不斥責你。

neither shall all.

創世記 7:21-23
凡在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸和爬在地上的昆蟲,以及所有的人都死了。…

創世記 8:21,22
耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。…

彼得後書 3:7,11
但現在的天地還是憑著那命存留,直留到不敬虔之人受審判遭沉淪的日子,用火焚燒。…

鏈接 (Links)
創世記 9:11 雙語聖經 (Interlinear)創世記 9:11 多種語言 (Multilingual)Génesis 9:11 西班牙人 (Spanish)Genèse 9:11 法國人 (French)1 Mose 9:11 德語 (German)創世記 9:11 中國語文 (Chinese)Genesis 9:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
神賜福給挪亞
10並與你們這裡的一切活物,就是飛鳥、牲畜、走獸,凡從方舟裡出來的活物立約。 11我與你們立約:凡有血肉的,不再被洪水滅絕,也不再有洪水毀壞地了。」 12神說:「我與你們並你們這裡的各樣活物所立的永約,是有記號的。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 8:21
耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。

創世記 9:10
並與你們這裡的一切活物,就是飛鳥、牲畜、走獸,凡從方舟裡出來的活物立約。

創世記 9:15
我便記念我與你們和各樣有血肉的活物所立的約,水就再不氾濫,毀壞一切有血肉的物了。

以賽亞書 54:9
「這事在我好像挪亞的洪水,我怎樣起誓不再使挪亞的洪水漫過遍地,我也照樣起誓不再向你發怒,也不斥責你。

創世記 9:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)