創世記 42:35
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
後來他們倒口袋,不料,各人的銀包都在口袋裡。他們和父親看見銀包就都害怕。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
后来他们倒口袋,不料,各人的银包都在口袋里。他们和父亲看见银包就都害怕。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
後來他們倒布袋的時候,不料各人的銀包仍然在各人的布袋裡。他們和他們的父親看見了銀包,就都懼怕起來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
後来他们倒布袋的时候,不料各人的银包仍然在各人的布袋里。他们和他们的父亲看见了银包,就都惧怕起来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
後 來 他 們 倒 口 袋 , 不 料 , 各 人 的 銀 包 都 在 口 袋 裡 ; 他 們 和 父 親 看 見 銀 包 就 都 害 怕 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
後 来 他 们 倒 口 袋 , 不 料 , 各 人 的 银 包 都 在 口 袋 里 ; 他 们 和 父 亲 看 见 银 包 就 都 害 怕 。

Genesis 42:35 King James Bible
And it came to pass as they emptied their sacks, that, behold, every man's bundle of money was in his sack: and when both they and their father saw the bundles of money, they were afraid.

Genesis 42:35 English Revised Version
And it came to pass as they emptied their sacks, that, behold, every man's bundle of money was in his sack: and when they and their father saw their bundles of money, they were afraid.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

every man's.

創世記 42:27,28
到了住宿的地方,他們中間有一個人打開口袋,要拿料餵驢,才看見自己的銀子仍在口袋裡,…

創世記 43:21
後來到了住宿的地方,我們打開口袋,不料,各人的銀子分量足數,仍在各人的口袋內,現在我們手裡又帶回來了。

鏈接 (Links)
創世記 42:35 雙語聖經 (Interlinear)創世記 42:35 多種語言 (Multilingual)Génesis 42:35 西班牙人 (Spanish)Genèse 42:35 法國人 (French)1 Mose 42:35 德語 (German)創世記 42:35 中國語文 (Chinese)Genesis 42:35 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各不容攜幼子去
34把你們的小兄弟帶到我這裡來,我便知道你們不是奸細,乃是誠實人。這樣,我就把你們的弟兄交給你們,你們也可以在這地做買賣。』」 35後來他們倒口袋,不料,各人的銀包都在口袋裡。他們和父親看見銀包就都害怕。 36他們的父親雅各對他們說:「你們使我喪失我的兒子,約瑟沒有了,西緬也沒有了,你們又要將便雅憫帶去,這些事都歸到我身上了!」…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 43:12
又要手裡加倍地帶銀子,並將歸還在你們口袋內的銀子仍帶在手裡,那或者是錯了。

創世記 43:15
於是,他們拿著那禮物,又手裡加倍地帶銀子,並且帶著便雅憫,起身下到埃及,站在約瑟面前。

創世記 43:21
後來到了住宿的地方,我們打開口袋,不料,各人的銀子分量足數,仍在各人的口袋內,現在我們手裡又帶回來了。

箴言 7:20
他手拿銀囊,必到月望才回家。」

創世記 42:34
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)