平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 從以掃所出的族長,按著他們的宗族、住處,名字記在下面,就是亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 从以扫所出的族长,按着他们的宗族、住处,名字记在下面,就是亭纳族长、亚勒瓦族长、耶帖族长、 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以下是以掃所出族長的名字(他們是按著自己的家族和住處命名的):亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、 圣经新译本 (CNV Simplified) 以下是以扫所出族长的名字(他们是按着自己的家族和住处命名的):亭纳族长、亚勒瓦族长、耶帖族长、 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 從 以 掃 所 出 的 族 長 , 按 著 他 們 的 宗 族 、 住 處 、 名 字 記 在 下 面 : 就 是 亭 納 族 長 、 亞 勒 瓦 族 長 、 耶 帖 族 長 、 简体中文和合本 (CUV Simplified) 从 以 扫 所 出 的 族 长 , 按 着 他 们 的 宗 族 、 住 处 、 名 字 记 在 下 面 : 就 是 亭 纳 族 长 、 亚 勒 瓦 族 长 、 耶 帖 族 长 、 Genesis 36:40 King James Bible And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth, Genesis 36:40 English Revised Version And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timna, duke Alvah, duke Jetheth; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Second aristocracy of dukes, from A. 2471, B.C. cir. 1533; to A.M. cir. 2513, B.C. cir. 1491. And these. 創世記 36:31 歷代志上 1:51-54 dukes. 創世記 36:15,16 出埃及記 15:15 歷代志上 1:51-54 Alvah. 歷代志上 1:51 鏈接 (Links) 創世記 36:40 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 36:40 多種語言 (Multilingual) • Génesis 36:40 西班牙人 (Spanish) • Genèse 36:40 法國人 (French) • 1 Mose 36:40 德語 (German) • 創世記 36:40 中國語文 (Chinese) • Genesis 36:40 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 記以東諸王 …39亞革波的兒子巴勒哈南死了,哈達接續他做王,他的京城名叫巴烏,他的妻子名叫米希她別,是米薩合的孫女、瑪特列的女兒。 40從以掃所出的族長,按著他們的宗族、住處,名字記在下面,就是亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、 41阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 36:39 亞革波的兒子巴勒哈南死了,哈達接續他做王,他的京城名叫巴烏,他的妻子名叫米希她別,是米薩合的孫女、瑪特列的女兒。 創世記 36:41 阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、 出埃及記 15:15 那時,以東的族長驚惶,摩押的英雄被戰兢抓住,迦南的居民心都消化了, 歷代志上 1:51 哈達死了,以東人的族長有亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、 |