創世記 29:27
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你為這個滿了七日,我就把那個也給你,你再為她服侍我七年。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你为这个满了七日,我就把那个也给你,你再为她服侍我七年。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你與大女兒七天的慶典過了以後,我們也把小女兒給你,只是你要再服事我七年。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
你与大女儿七天的庆典过了以後,我们也把小女儿给你,只是你要再服事我七年。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 為 這 個 滿 了 七 日 , 我 就 把 那 個 也 給 你 , 你 再 為 他 服 事 我 七 年 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 为 这 个 满 了 七 日 , 我 就 把 那 个 也 给 你 , 你 再 为 他 服 事 我 七 年 。

Genesis 29:27 King James Bible
Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.

Genesis 29:27 English Revised Version
Fulfill the week of this one, and we will give thee the other also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

week.

創世記 2:2,3
到第七日,神造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。…

創世記 8:10-12
他又等了七天,再把鴿子從方舟放出去。…

利未記 18:18
你妻還在的時候,不可另娶她的姐妹做對頭,露她的下體。

士師記 14:10,12
他父親下去見女子。參孫在那裡設擺筵宴,因為向來少年人都有這個規矩。…

瑪拉基書 2:15
雖然神有靈的餘力能造多人,他不是單造一人嗎?為何只造一人呢?乃是他願人得虔誠的後裔。所以當謹守你們的心,誰也不可以詭詐待幼年所娶的妻。

提摩太前書 6:10
貪財是萬惡之根。有人貪戀錢財,就被引誘離了真道,用許多愁苦把自己刺透了。

we will.

創世記 29:20
雅各就為拉結服侍了七年。他因為深愛拉結,就看這七年如同幾天。

鏈接 (Links)
創世記 29:27 雙語聖經 (Interlinear)創世記 29:27 多種語言 (Multilingual)Génesis 29:27 西班牙人 (Spanish)Genèse 29:27 法國人 (French)1 Mose 29:27 德語 (German)創世記 29:27 中國語文 (Chinese)Genesis 29:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各又娶拉結
26拉班說:「大女兒還沒有給人,先把小女兒給人,在我們這地方沒有這規矩。 27「你為這個滿了七日,我就把那個也給你,你再為她服侍我七年。」 28雅各就如此行。滿了利亞的七日,拉班便將女兒拉結給雅各為妻。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 29:26
拉班說:「大女兒還沒有給人,先把小女兒給人,在我們這地方沒有這規矩。

創世記 29:28
雅各就如此行。滿了利亞的七日,拉班便將女兒拉結給雅各為妻。

創世記 31:41
我這二十年在你家裡,為你的兩個女兒服侍你十四年,為你的羊群服侍你六年,你又十次改了我的工價。

創世記 29:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)