以斯拉記 10:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
被擄歸回的人如此而行。祭司以斯拉和些族長按著宗族,都指名見派,在十月初一日,一同在座查辦這事。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
被掳归回的人如此而行。祭司以斯拉和些族长按着宗族,都指名见派,在十月初一日,一同在座查办这事。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是,被擄歸回的人就這樣行。以斯拉祭司提名選派了一些人,是各宗族的族長,於十月初一他們一同坐下來查辦這事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是,被掳归回的人就这样行。以斯拉祭司提名选派了一些人,是各宗族的族长,於十月初一他们一同坐下来查办这事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
被 擄 歸 回 的 人 如 此 而 行 。 祭 司 以 斯 拉 和 些 族 長 按 著 宗 族 都 指 名 見 派 ; 在 十 月 初 一 日 , 一 同 在 座 查 辦 這 事 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
被 掳 归 回 的 人 如 此 而 行 。 祭 司 以 斯 拉 和 些 族 长 按 着 宗 族 都 指 名 见 派 ; 在 十 月 初 一 日 , 一 同 在 座 查 办 这 事 ,

Ezra 10:16 King James Bible
And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, with certain chief of the fathers, after the house of their fathers, and all of them by their names, were separated, and sat down in the first day of the tenth month to examine the matter.

Ezra 10:16 English Revised Version
And the children of the captivity did so. And Ezra the priest, with certain heads of fathers' houses, after their fathers' houses, and all of them by their names, were separated; and they sat down in the first day of the tenth month to examine the matter.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

to examine the matter

申命記 13:14
你就要探聽、查究,細細地訪問。果然是真,準有這可憎惡的事行在你們中間,

約伯記 29:16
我為窮乏人的父,素不認識的人,我查明他的案件。

約翰福音 7:51
「不先聽本人的口供,不知道他所做的事,難道我們的律法還定他的罪嗎?」

鏈接 (Links)
以斯拉記 10:16 雙語聖經 (Interlinear)以斯拉記 10:16 多種語言 (Multilingual)Esdras 10:16 西班牙人 (Spanish)Esdras 10:16 法國人 (French)Esra 10:16 德語 (German)以斯拉記 10:16 中國語文 (Chinese)Ezra 10:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
記娶異族女為妻之人
15唯有亞撒黑的兒子約拿單、特瓦的兒子雅哈謝阻擋這事,並有米書蘭和利未人沙比太幫助他們。 16被擄歸回的人如此而行。祭司以斯拉和些族長按著宗族,都指名見派,在十月初一日,一同在座查辦這事。 17到正月初一日,才查清娶外邦女子的人數。
交叉引用 (Cross Ref)
以斯拉記 10:15
唯有亞撒黑的兒子約拿單、特瓦的兒子雅哈謝阻擋這事,並有米書蘭和利未人沙比太幫助他們。

以斯拉記 10:17
到正月初一日,才查清娶外邦女子的人數。

以斯拉記 10:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)