平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 殿的法則乃是如此:殿在山頂上,四圍的全界要稱為至聖。這就是殿的法則。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 殿的法则乃是如此:殿在山顶上,四围的全界要称为至圣。这就是殿的法则。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 殿的法則是這樣:殿在山頂上周圍的界限都是至聖的。這就是殿的法則。 圣经新译本 (CNV Simplified) 殿的法则是这样:殿在山顶上周围的界限都是至圣的。这就是殿的法则。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 殿 的 法 則 乃 是 如 此 : 殿 在 山 頂 上 , 四 圍 的 全 界 要 稱 為 至 聖 。 這 就 是 殿 的 法 則 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 殿 的 法 则 乃 是 如 此 : 殿 在 山 顶 上 , 四 围 的 全 界 要 称 为 至 圣 。 这 就 是 殿 的 法 则 。 Ezekiel 43:12 King James Bible This is the law of the house; Upon the top of the mountain the whole limit thereof round about shall be most holy. Behold, this is the law of the house. Ezekiel 43:12 English Revised Version This is the law of the house: upon the top of the mountain the whole limit thereof round about shall be most holy. Behold, this is the law of the house. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Upon 以西結書 40:2 以西結書 42:20 詩篇 93:5 約珥書 3:17 撒迦利亞書 14:20,21 啟示錄 21:27 鏈接 (Links) 以西結書 43:12 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 43:12 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 43:12 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 43:12 法國人 (French) • Hesekiel 43:12 德語 (German) • 以西結書 43:12 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 43:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 勸以色列人自愧其罪 …11他們若因自己所行的一切事慚愧,你就將殿的規模、樣式、出入之處和一切形狀、典章、禮儀、法則指示他們,在他們眼前寫上,使他們遵照殿的一切規模、典章去做。 12殿的法則乃是如此:殿在山頂上,四圍的全界要稱為至聖。這就是殿的法則。 交叉引用 (Cross Ref) 以西結書 20:40 『主耶和華說:在我的聖山,就是以色列高處的山,所有以色列的全家都要侍奉我。我要在那裡悅納你們,向你們要供物和初熟的土產,並一切的聖物。 以西結書 40:2 在神的異象中,帶我到以色列地,安置在至高的山上,在山上的南邊有彷彿一座城建立。 彌迦書 4:1 末後的日子,耶和華殿的山必堅立超乎諸山,高舉過於萬嶺,萬民都要流歸這山。 |