以西結書 40:33
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
衛房和柱子並廊子,都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
卫房和柱子并廊子,都照先前的尺寸。门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。门洞长五十肘,宽二十五肘。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
守衛室、牆柱和門廊的尺寸都與先前的一樣;門的裡面和門廊的周圍都有窗子。這門全長二十五公尺,寬十二公尺半。

圣经新译本 (CNV Simplified)
守卫室、墙柱和门廊的尺寸都与先前的一样;门的里面和门廊的周围都有窗子。这门全长二十五公尺,宽十二公尺半。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
衛 房 和 柱 子 , 並 廊 子 都 照 先 前 的 尺 寸 。 門 洞 兩 旁 與 廊 子 的 周 圍 都 有 窗 櫺 。 門 洞 長 五 十 肘 , 寬 二 十 五 肘 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
卫 房 和 柱 子 , 并 廊 子 都 照 先 前 的 尺 寸 。 门 洞 两 旁 与 廊 子 的 周 围 都 有 窗 棂 。 门 洞 长 五 十 肘 , 宽 二 十 五 肘 。

Ezekiel 40:33 King James Bible
And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, were according to these measures: and there were windows therein and in the arches thereof round about: it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.

Ezekiel 40:33 English Revised Version
and the lodges thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, according to these measures: and there were windows therein and in the arches thereof round about: it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

it was

以西結書 40:21,25,36
門洞的衛房,這旁三間,那旁三間。門洞的柱子和廊子,與第一門的尺寸一樣。門洞長五十肘,寬二十五肘。…

鏈接 (Links)
以西結書 40:33 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 40:33 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 40:33 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 40:33 法國人 (French)Hesekiel 40:33 德語 (German)以西結書 40:33 中國語文 (Chinese)Ezekiel 40:33 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
內院東門之式度
32他帶我到內院的東面,就照先前的尺寸量東門。 33衛房和柱子並廊子,都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。 34廊子朝著外院,門洞兩旁的柱子都有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。…
交叉引用 (Cross Ref)
以西結書 40:16
衛房和門洞兩旁柱間並廊子,都有嚴緊的窗櫺,裡邊都有窗櫺,柱上有雕刻的棕樹。

以西結書 40:21
門洞的衛房,這旁三間,那旁三間。門洞的柱子和廊子,與第一門的尺寸一樣。門洞長五十肘,寬二十五肘。

以西結書 40:25
門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺,和先量的窗櫺一樣。門洞長五十肘,寬二十五肘。

以西結書 40:29
衛房和柱子並廊子,都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。

以西結書 40:32
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)