以西結書 15:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
完全的時候尚且不合乎什麼功用,何況被火燒壞,還能合乎什麼功用嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
完全的时候尚且不合乎什么功用,何况被火烧坏,还能合乎什么功用吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
看哪!它完整的時候,尚且不能用來製造物件,何況它被火燒毀和燒焦了,它還能用來做甚麼呢?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
看哪!它完整的时候,尚且不能用来制造物件,何况它被火烧毁和烧焦了,它还能用来做甚麽呢?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
完 全 的 時 候 尚 且 不 合 乎 甚 麼 工 用 , 何 況 被 火 燒 壞 , 還 能 合 乎 甚 麼 工 用 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
完 全 的 时 候 尚 且 不 合 乎 甚 麽 工 用 , 何 况 被 火 烧 坏 , 还 能 合 乎 甚 麽 工 用 麽 ?

Ezekiel 15:5 King James Bible
Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less shall it be meet yet for any work, when the fire hath devoured it, and it is burned?

Ezekiel 15:5 English Revised Version
Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less, when the fire hath devoured it, and it is burned, shall it yet be meet for any work?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

meet [heb] made fit

鏈接 (Links)
以西結書 15:5 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 15:5 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 15:5 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 15:5 法國人 (French)Hesekiel 15:5 德語 (German)以西結書 15:5 中國語文 (Chinese)Ezekiel 15:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以葡萄木被焚喻耶路撒冷荒蕪
4看哪,已經拋在火中當做柴燒,火既燒了兩頭,中間也被燒了,還有益於功用嗎? 5完全的時候尚且不合乎什麼功用,何況被火燒壞,還能合乎什麼功用嗎? 6所以主耶和華如此說:眾樹以內的葡萄樹,我怎樣使它在火中當柴,也必照樣待耶路撒冷的居民。…
交叉引用 (Cross Ref)
以西結書 15:4
看哪,已經拋在火中當做柴燒,火既燒了兩頭,中間也被燒了,還有益於功用嗎?

以西結書 15:6
所以主耶和華如此說:眾樹以內的葡萄樹,我怎樣使它在火中當柴,也必照樣待耶路撒冷的居民。

以西結書 15:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)