出埃及記 27:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
帷子的柱子要二十根,帶卯的銅座二十個,柱子上的鉤子和杆子都要用銀子做。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
帷子的柱子要二十根,带卯的铜座二十个,柱子上的钩子和杆子都要用银子做。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
帷幔的柱子要二十根,銅插座二十個。柱子上的鉤子和橫杆都是銀的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
帷幔的柱子要二十根,铜插座二十个。柱子上的钩子和横杆都是银的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
帷 子 的 柱 子 要 二 十 根 , 帶 卯 的 銅 座 二 十 個 。 柱 子 上 的 鉤 子 和 杆 子 都 要 用 銀 子 做 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
帷 子 的 柱 子 要 二 十 根 , 带 卯 的 铜 座 二 十 个 。 柱 子 上 的 钩 子 和 杆 子 都 要 用 银 子 做 。

Exodus 27:10 King James Bible
And the twenty pillars thereof and their twenty sockets shall be of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.

Exodus 27:10 English Revised Version
and the pillars thereof shall be twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets shall be of silver.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

sockets shall be of brass

出埃及記 26:19-21
在這二十塊板底下要做四十個帶卯的銀座,兩卯接這塊板上的兩榫,兩卯接那塊板上的兩榫。…

fillets shall be of silver

出埃及記 36:38
又為簾子做五根柱子和柱子上的鉤子,用金子把柱頂和柱子上的杆子包裹。柱子有五個帶卯的座,是銅的。

耶利米書 52:21
這一根柱子高十八肘,厚四指,是空的,圍十二肘。

鏈接 (Links)
出埃及記 27:10 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 27:10 多種語言 (Multilingual)Éxodo 27:10 西班牙人 (Spanish)Exode 27:10 法國人 (French)2 Mose 27:10 德語 (German)出埃及記 27:10 中國語文 (Chinese)Exodus 27:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
造祭壇之法則
9「你要做帳幕的院子。院子的南面要用撚的細麻做帷子,長一百肘。 10帷子的柱子要二十根,帶卯的銅座二十個,柱子上的鉤子和杆子都要用銀子做。 11北面也當有帷子,長一百肘,帷子的柱子二十根,帶卯的銅座二十個,柱子上的鉤子和杆子都要用銀子做。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 27:9
「你要做帳幕的院子。院子的南面要用撚的細麻做帷子,長一百肘。

出埃及記 27:11
北面也當有帷子,長一百肘,帷子的柱子二十根,帶卯的銅座二十個,柱子上的鉤子和杆子都要用銀子做。

出埃及記 36:38
又為簾子做五根柱子和柱子上的鉤子,用金子把柱頂和柱子上的杆子包裹。柱子有五個帶卯的座,是銅的。

出埃及記 38:10
帷子的柱子二十根,帶卯的銅座二十個,柱子上的鉤子和杆子都是用銀子做的。

出埃及記 27:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)