平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你行耶和華眼中看為正的事,就可以從你們中間除掉流無辜血的罪。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你行耶和华眼中看为正的事,就可以从你们中间除掉流无辜血的罪。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 如果你行耶和華看為正的事,就可以從你中間除掉流無辜人的血的罪了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 如果你行耶和华看为正的事,就可以从你中间除掉流无辜人的血的罪了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 行 耶 和 華 眼 中 看 為 正 的 事 , 就 可 以 從 你 們 中 間 除 掉 流 無 辜 血 的 罪 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 行 耶 和 华 眼 中 看 为 正 的 事 , 就 可 以 从 你 们 中 间 除 掉 流 无 辜 血 的 罪 。 Deuteronomy 21:9 King James Bible So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD. Deuteronomy 21:9 English Revised Version So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) shalt thou 申命記 19:12,13 when thou shalt 申命記 13:18 列王紀下 10:20,31 鏈接 (Links) 申命記 21:9 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 21:9 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 21:9 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 21:9 法國人 (French) • 5 Mose 21:9 德語 (German) • 申命記 21:9 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 21:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |