到了七月,以色列人住在自己的城裡,那時他們如同一人聚集在水門前的寬闊處,請文士以斯拉將耶和華藉摩西傳給以色列人的律法書帶來。 交叉引用 (Cross Ref) 歷代志下 34:15 希勒家對書記沙番說:「我在耶和華殿裡得了律法書。」遂將書遞給沙番。 歷代志下 34:30 王和猶大眾人與耶路撒冷的居民,並祭司、利未人,以及所有的百姓,無論大小,都一同上到耶和華的殿。王就把殿裡所得的約書念給他們聽。 以斯拉記 3:1 到了七月,以色列人住在各城,那時他們如同一人聚集在耶路撒冷。 以斯拉記 7:6 這以斯拉從巴比倫上來,他是敏捷的文士,通達耶和華以色列神所賜摩西的律法書。王允准他一切所求的,是因耶和華他神的手幫助他。 以斯拉記 7:10 以斯拉定志考究遵行耶和華的律法,又將律例、典章教訓以色列人。 尼希米記 3:26 (尼提寧住在俄斐勒,直到朝東水門的對面和凸出來的城樓。) 尼希米記 8:3 在水門前的寬闊處,從清早到晌午,在眾男女一切聽了能明白的人面前讀這律法書,眾民側耳而聽。 尼希米記 8:16 於是百姓出去,取了樹枝來,各人在自己的房頂上,或院內,或神殿的院內,或水門的寬闊處,或以法蓮門的寬闊處搭棚。 鏈接 (Links) 尼希米記 8:1 雙語聖經 (Interlinear) • 尼希米記 8:1 多種語言 (Multilingual) • Nehemías 8:1 西班牙人 (Spanish) • Néhémie 8:1 法國人 (French) • Nehemia 8:1 德語 (German) • 尼希米記 8:1 中國語文 (Chinese) • Nehemiah 8:1 英語 (English)現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative. |