平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 大衛吩咐烏利亞說:「你今日仍住在這裡,明日我打發你去。」於是烏利亞那日和次日住在耶路撒冷。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 大卫吩咐乌利亚说:“你今日仍住在这里,明日我打发你去。”于是乌利亚那日和次日住在耶路撒冷。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 大衛對烏利亞說:「你今天還留在這裡,明天我才打發你去。」那一天,烏利亞就留在耶路撒冷。 圣经新译本 (CNV Simplified) 大卫对乌利亚说:「你今天还留在这里,明天我才打发你去。」那一天,乌利亚就留在耶路撒冷。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 大 衛 吩 咐 烏 利 亞 說 : 你 今 日 仍 住 在 這 裡 , 明 日 我 打 發 你 去 。 於 是 烏 利 亞 那 日 和 次 日 住 在 耶 路 撒 冷 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 大 卫 吩 咐 乌 利 亚 说 : 你 今 日 仍 住 在 这 里 , 明 日 我 打 发 你 去 。 於 是 乌 利 亚 那 日 和 次 日 住 在 耶 路 撒 冷 。 2 Samuel 11:12 King James Bible And David said to Uriah, Tarry here to day also, and to morrow I will let thee depart. So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow. 2 Samuel 11:12 English Revised Version And David said to Uriah, Tarry here today also, and tomorrow I will let thee depart. So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 耶利米書 2:22,23,37 鏈接 (Links) 撒母耳記下 11:12 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 11:12 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 11:12 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 11:12 法國人 (French) • 2 Samuel 11:12 德語 (German) • 撒母耳記下 11:12 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 11:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |