撒母耳記下 10:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約押看見敵人在他前後擺陣,就從以色列軍中挑選精兵,使他們對著亞蘭人擺陣,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约押看见敌人在他前后摆阵,就从以色列军中挑选精兵,使他们对着亚兰人摆阵,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約押看見自己前後受敵,就從以色列所有的精兵中,挑選一部分出來,使他們擺陣去迎戰亞蘭人,

圣经新译本 (CNV Simplified)
约押看见自己前後受敌,就从以色列所有的精兵中,挑选一部分出来,使他们摆阵去迎战亚兰人,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 押 看 見 敵 人 在 他 前 後 擺 陣 , 就 從 以 色 列 軍 中 挑 選 精 兵 , 使 他 們 對 著 亞 蘭 人 擺 陣 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 押 看 见 敌 人 在 他 前 後 摆 阵 , 就 从 以 色 列 军 中 挑 选 精 兵 , 使 他 们 对 着 亚 兰 人 摆 阵 。

2 Samuel 10:9 King James Bible
When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:

2 Samuel 10:9 English Revised Version
Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約書亞記 8:21,22
約書亞和以色列眾人見伏兵已經奪了城,城中煙氣飛騰,就轉身回去,擊殺艾城的人。…

士師記 20:42,43
他們在以色列人面前轉身往曠野逃跑,以色列人在後面追殺,那從各城裡出來的也都夾攻殺滅他們。…

鏈接 (Links)
撒母耳記下 10:9 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 10:9 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 10:9 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 10:9 法國人 (French)2 Samuel 10:9 德語 (German)撒母耳記下 10:9 中國語文 (Chinese)2 Samuel 10:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞蘭亞捫二族敗遁
9約押看見敵人在他前後擺陣,就從以色列軍中挑選精兵,使他們對著亞蘭人擺陣, 10其餘的兵交於他兄弟亞比篩,對著亞捫人擺陣。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 10:8
亞捫人出來,在城門前擺陣,瑣巴與利合的亞蘭人、陀伯人並瑪迦人另在郊野擺陣。

撒母耳記下 10:10
其餘的兵交於他兄弟亞比篩,對著亞捫人擺陣。

撒母耳記下 10:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)