歷代志下 35:27
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
並他自始至終所行的,都寫在《以色列和猶大列王記》上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
并他自始至终所行的,都写在《以色列和犹大列王记》上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以及他一生的始末,都記在以色列和猶大列王記上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以及他一生的始末,都记在以色列和犹大列王记上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
並 他 自 始 至 終 所 行 的 , 都 寫 在 以 色 列 和 猶 大 列 王 記 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
并 他 自 始 至 终 所 行 的 , 都 写 在 以 色 列 和 犹 大 列 王 记 上 。

2 Chronicles 35:27 King James Bible
And his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.

2 Chronicles 35:27 English Revised Version
and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

deeds

歷代志下 20:34
約沙法其餘的事,自始至終,都寫在哈拿尼的兒子耶戶的書上,也載入《以色列諸王記》上。

歷代志下 24:27
至於他的眾子和他所受的警戒,並他重修神殿的事,都寫在列王的傳上。他兒子亞瑪謝接續他做王。

歷代志下 25:26
亞瑪謝其餘的事,自始至終,不都寫在《猶大和以色列諸王記》上嗎?

歷代志下 26:22
烏西雅其餘的事,自始至終,都是亞摩斯的兒子先知以賽亞所記的。

歷代志下 32:32
希西家其餘的事和他的善行,都寫在亞摩斯的兒子先知以賽亞的默示書上和猶大、以色列的諸王記上。

歷代志下 33:19
他的禱告與神怎樣應允他,他未自卑以前的罪愆、過犯,並在何處建築丘壇,設立亞舍拉和雕刻的偶像,都寫在何賽的書上。

列王紀下 10:34
耶戶其餘的事,凡他所行的和他的勇力,都寫在《以色列諸王記》上。

列王紀下 16:19
亞哈斯其餘所行的事都寫在《猶大列王記》上。

列王紀下 20:20
希西家其餘的事和他的勇力,他怎樣挖池挖溝,引水入城,都寫在《猶大列王記》上。

列王紀下 21:25
亞們其餘所行的事都寫在《猶大列王記》上。

鏈接 (Links)
歷代志下 35:27 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 35:27 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 35:27 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 35:27 法國人 (French)2 Chronik 35:27 德語 (German)歷代志下 35:27 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 35:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約西亞與埃及王尼哥戰重傷而死
26約西亞其餘的事和他遵著耶和華律法上所記而行的善事, 27並他自始至終所行的,都寫在《以色列和猶大列王記》上。
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志下 35:26
約西亞其餘的事和他遵著耶和華律法上所記而行的善事,

歷代志下 36:1
國民立約西亞的兒子約哈斯在耶路撒冷接續他父做王。

歷代志下 35:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)