撒母耳記上 14:52
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
掃羅平生常與非利士人大大爭戰。掃羅遇見有能力的人或勇士,都招募了來跟隨他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
扫罗平生常与非利士人大大争战。扫罗遇见有能力的人或勇士,都招募了来跟随他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
掃羅的一生常常與非利士人有猛烈的爭戰。每逢掃羅看見任何勇士或有能力的人,就都招募歸他。

圣经新译本 (CNV Simplified)
扫罗的一生常常与非利士人有猛烈的争战。每逢扫罗看见任何勇士或有能力的人,就都招募归他。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
掃 羅 平 生 常 與 非 利 士 人 大 大 爭 戰 。 掃 羅 遇 見 有 能 力 的 人 或 勇 士 , 都 招 募 了 來 跟 隨 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
扫 罗 平 生 常 与 非 利 士 人 大 大 争 战 。 扫 罗 遇 见 有 能 力 的 人 或 勇 士 , 都 招 募 了 来 跟 随 他 。

1 Samuel 14:52 King James Bible
And there was sore war against the Philistines all the days of Saul: and when Saul saw any strong man, or any valiant man, he took him unto him.

1 Samuel 14:52 English Revised Version
And there was sore war against the Philistines all the days of Saul: and when Saul saw any mighty man, or any valiant man, he took him unto him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

when Saul

撒母耳記上 8:1,11
撒母耳年紀老邁,就立他兒子做以色列的士師。…

鏈接 (Links)
撒母耳記上 14:52 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 14:52 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 14:52 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 14:52 法國人 (French)1 Samuel 14:52 德語 (German)撒母耳記上 14:52 中國語文 (Chinese)1 Samuel 14:52 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
掃羅之族譜
51掃羅的父親基士,押尼珥的父親尼珥,都是亞別的兒子。 52掃羅平生常與非利士人大大爭戰。掃羅遇見有能力的人或勇士,都招募了來跟隨他。
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 8:11
「管轄你們的王必這樣行,他必派你們的兒子為他趕車,跟馬,奔走在車前;

撒母耳記上 14:47
掃羅執掌以色列的國權,常常攻擊他四圍的一切仇敵,就是摩押人、亞捫人、以東人和瑣巴諸王,並非利士人。他無論往何處去,都打敗仇敵。

撒母耳記上 14:51
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)