撒母耳記上 14:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們進了樹林,見有蜜流下來,卻沒有人敢用手取蜜入口,因為他們怕那誓言。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们进了树林,见有蜜流下来,却没有人敢用手取蜜入口,因为他们怕那誓言。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們進了樹林,看見有蜂蜜流出來,卻沒有人敢伸手取蜜入口,因為眾人都害怕所起的誓。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们进了树林,看见有蜂蜜流出来,却没有人敢伸手取蜜入口,因为众人都害怕所起的誓。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 進 了 樹 林 , 見 有 蜜 流 下 來 , 卻 沒 有 人 敢 用 手 取 蜜 入 口 , 因 為 他 們 怕 那 誓 言 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 进 了 树 林 , 见 有 蜜 流 下 来 , 却 没 有 人 敢 用 手 取 蜜 入 口 , 因 为 他 们 怕 那 誓 言 。

1 Samuel 14:26 King James Bible
And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.

1 Samuel 14:26 English Revised Version
And when the people were come unto the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the people

傳道書 9:2
凡臨到眾人的事都是一樣:義人和惡人都遭遇一樣的事;好人、潔淨人和不潔淨人,獻祭的與不獻祭的,也是一樣。好人如何,罪人也如何;起誓的如何,怕起誓的也如何。

鏈接 (Links)
撒母耳記上 14:26 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 14:26 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 14:26 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 14:26 法國人 (French)1 Samuel 14:26 德語 (German)撒母耳記上 14:26 中國語文 (Chinese)1 Samuel 14:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約拿單誤違父誓
25眾民進入樹林,見有蜜在地上。 26他們進了樹林,見有蜜流下來,卻沒有人敢用手取蜜入口,因為他們怕那誓言。 27約拿單沒有聽見他父親叫百姓起誓,所以伸手中的杖,用杖頭蘸在蜂房裡,轉手送入口內,眼睛就明亮了。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 3:4
這約翰身穿駱駝毛的衣服,腰束皮帶,吃的是蝗蟲、野蜜。

撒母耳記上 14:25
眾民進入樹林,見有蜜在地上。

撒母耳記上 14:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)