哥林多前書 15:39
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
並不是所有的身體都是同樣的:人是一個樣子,牲畜的身體是另一個樣子,鳥的身體又是一個樣子,魚又是另一個樣子。

中文标准译本 (CSB Simplified)
并不是所有的身体都是同样的:人是一个样子,牲畜的身体是另一个样子,鸟的身体又是一个样子,鱼又是另一个样子。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
凡肉體各有不同:人是一樣,獸又是一樣,鳥又是一樣,魚又是一樣。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
凡肉体各有不同:人是一样,兽又是一样,鸟又是一样,鱼又是一样。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
而且各種身體也都不一樣,人有人的身體,獸有獸的身體,鳥有鳥的身體,魚有魚的身體。

圣经新译本 (CNV Simplified)
而且各种身体也都不一样,人有人的身体,兽有兽的身体,鸟有鸟的身体,鱼有鱼的身体。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
凡 肉 體 各 有 不 同 : 人 是 一 樣 , 獸 又 是 一 樣 , 鳥 又 是 一 樣 , 魚 又 是 一 樣 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
凡 肉 体 各 有 不 同 : 人 是 一 样 , 兽 又 是 一 样 , 鸟 又 是 一 样 , 鱼 又 是 一 样 。

1 Corinthians 15:39 King James Bible
All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.

1 Corinthians 15:39 English Revised Version
All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

創世記 1:20-26
神說:「水要多多滋生有生命的物,要有雀鳥飛在地面以上、天空之中。」…

鏈接 (Links)
哥林多前書 15:39 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 15:39 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 15:39 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 15:39 法國人 (French)1 Korinther 15:39 德語 (German)哥林多前書 15:39 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 15:39 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
論復活之體如何
38但神隨自己的意思給它一個形體,並叫各等子粒各有自己的形體。 39凡肉體各有不同:人是一樣,獸又是一樣,鳥又是一樣,魚又是一樣。 40有天上的形體,也有地上的形體;但天上形體的榮光是一樣,地上形體的榮光又是一樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 15:38
但神隨自己的意思給它一個形體,並叫各等子粒各有自己的形體。

哥林多前書 15:40
有天上的形體,也有地上的形體;但天上形體的榮光是一樣,地上形體的榮光又是一樣。

哥林多前書 15:38
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)