歷代志上 7:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以法蓮的兒子是書提拉,書提拉的兒子是比列,比列的兒子是他哈,他哈的兒子是以拉大,以拉大的兒子是他哈,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以法莲的儿子是书提拉,书提拉的儿子是比列,比列的儿子是他哈,他哈的儿子是以拉大,以拉大的儿子是他哈,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以法蓮的兒子是書提拉,書提拉的兒子是比列,比列的兒子是他哈,他哈的兒子是以拉大,以拉大的兒子是他哈,

圣经新译本 (CNV Simplified)
以法莲的儿子是书提拉,书提拉的儿子是比列,比列的儿子是他哈,他哈的儿子是以拉大,以拉大的儿子是他哈,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 法 蓮 的 兒 子 是 書 提 拉 ; 書 提 拉 的 兒 子 是 比 列 ; 比 列 的 兒 子 是 他 哈 ; 他 哈 的 兒 子 是 以 拉 大 ; 以 拉 大 的 兒 子 是 他 哈 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 法 莲 的 儿 子 是 书 提 拉 ; 书 提 拉 的 儿 子 是 比 列 ; 比 列 的 儿 子 是 他 哈 ; 他 哈 的 儿 子 是 以 拉 大 ; 以 拉 大 的 儿 子 是 他 哈 ;

1 Chronicles 7:20 King James Bible
And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,

1 Chronicles 7:20 English Revised Version
And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 26:35,36
按著家族,以法蓮的眾子,屬書提拉的,有書提拉族;屬比結的,有比結族;屬他罕的,有他罕族;…

鏈接 (Links)
歷代志上 7:20 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 7:20 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 7:20 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 7:20 法國人 (French)1 Chronik 7:20 德語 (German)歷代志上 7:20 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 7:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以法蓮之後裔
20以法蓮的兒子是書提拉,書提拉的兒子是比列,比列的兒子是他哈,他哈的兒子是以拉大,以拉大的兒子是他哈, 21他哈的兒子是撒拔,撒拔的兒子是書提拉。以法蓮又生以謝、以列。這二人因為下去奪取迦特人的牲畜,被本地的迦特人殺了。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 26:35
按著家族,以法蓮的眾子,屬書提拉的,有書提拉族;屬比結的,有比結族;屬他罕的,有他罕族;

民數記 26:36
書提拉的眾子,屬以蘭的,有以蘭族。

歷代志上 7:19
示米大的兒子是亞現、示劍、利克希、阿尼安。

歷代志上 7:21
他哈的兒子是撒拔,撒拔的兒子是書提拉。以法蓮又生以謝、以列。這二人因為下去奪取迦特人的牲畜,被本地的迦特人殺了。

歷代志上 7:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)