歷代志上 6:67
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在以法蓮山地得了逃城示劍與其郊野,又得了基色與其郊野,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在以法莲山地得了逃城示剑与其郊野,又得了基色与其郊野,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以色列人又把避難城,在以法蓮山地的示劍和屬於示劍的草場,給了他們,還有基色和屬於基色的草場,

圣经新译本 (CNV Simplified)
以色列人又把避难城,在以法莲山地的示剑和属於示剑的草场,给了他们,还有基色和属於基色的草场,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 以 法 蓮 山 地 得 了 逃 城 示 劍 與 其 郊 野 , 又 得 了 基 色 與 其 郊 野 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 以 法 莲 山 地 得 了 逃 城 示 剑 与 其 郊 野 , 又 得 了 基 色 与 其 郊 野 ,

1 Chronicles 6:67 King James Bible
And they gave unto them, of the cities of refuge, Shechem in mount Ephraim with her suburbs; they gave also Gezer with her suburbs,

1 Chronicles 6:67 English Revised Version
And they gave unto them the cities of refuge, Shechem in the hill country of Ephraim with her suburbs; Gezer also with her suburbs;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Shechem.

創世記 33:18
雅各從巴旦亞蘭回來的時候,平平安安地到了迦南地的示劍城,在城東支搭帳篷,

創世記 35:4
他們就把外邦人的神像和他們耳朵上的環子交給雅各,雅各都藏在示劍那裡的橡樹底下。

約書亞記 20:7
於是,以色列人在拿弗他利山地分定加利利的基低斯,在以法蓮山地分定示劍,在猶大山地分定基列亞巴,基列亞巴就是希伯崙。

約書亞記 21:21
以色列人將以法蓮山地的示劍,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了他們,又給他們基色和屬城的郊野,

Gezer.

約書亞記 12:12
一個是伊磯倫王,一個是基色王,

約書亞記 16:3,10
又往西下到押利提人的境界,到下伯和崙的境界,直到基色,通到海為止。…

約書亞記 21:21
以色列人將以法蓮山地的示劍,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了他們,又給他們基色和屬城的郊野,

列王紀上 9:16
先前埃及王法老上來攻取基色,用火焚燒,殺了城內居住的迦南人,將城賜給他女兒所羅門的妻做妝奩。

鏈接 (Links)
歷代志上 6:67 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 6:67 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 6:67 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 6:67 法國人 (French)1 Chronik 6:67 德語 (German)歷代志上 6:67 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 6:67 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞倫後裔之邑郊
66哥轄族中有幾家在以法蓮支派的地中也得了城邑, 67在以法蓮山地得了逃城示劍與其郊野,又得了基色與其郊野, 68約緬與其郊野,伯和崙與其郊野,…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 6:66
哥轄族中有幾家在以法蓮支派的地中也得了城邑,

歷代志上 6:68
約緬與其郊野,伯和崙與其郊野,

歷代志上 6:66
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)