歷代志上 26:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
每日東門有六個利未人,北門有四個,南門有四個,庫房有兩個,又有兩個輪班替換,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
每日东门有六个利未人,北门有四个,南门有四个,库房有两个,又有两个轮班替换,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
守東門的有六個利未人,守北門的每日有四人,守南門的每日有四人,守庫房的兩人一組。

圣经新译本 (CNV Simplified)
守东门的有六个利未人,守北门的每日有四人,守南门的每日有四人,守库房的两人一组。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
每 日 東 門 有 六 個 利 未 人 , 北 門 有 四 個 , 南 門 有 四 個 , 庫 房 有 兩 個 , 又 有 兩 個 輪 班 替 換 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
每 日 东 门 有 六 个 利 未 人 , 北 门 有 四 个 , 南 门 有 四 个 , 库 房 有 两 个 , 又 有 两 个 轮 班 替 换 。

1 Chronicles 26:17 King James Bible
Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and toward Asuppim two and two.

1 Chronicles 26:17 English Revised Version
Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and for the storehouse two and two.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Eastward

歷代志上 9:24
在東、西、南、北,四方都有守門的。

歷代志下 8:14
所羅門照著他父大衛所定的例,派定祭司的班次,使他們各供己事,又使利未人各盡其職,讚美耶和華,在祭司面前做每日所當做的,又派守門的按著班次看守各門,因為神人大衛是這樣吩咐的。

Asuppim

歷代志上 26:15
俄別以東守南門,他的兒子守庫房。

鏈接 (Links)
歷代志上 26:17 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 26:17 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 26:17 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 26:17 法國人 (French)1 Chronik 26:17 德語 (German)歷代志上 26:17 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 26:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
守門者之班次
16書聘與何薩守西門,在靠近沙利基門通著往上去的街道上,班與班相對。 17每日東門有六個利未人,北門有四個,南門有四個,庫房有兩個,又有兩個輪班替換, 18在西面街道上有四個,在遊廊上有兩個。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 26:16
書聘與何薩守西門,在靠近沙利基門通著往上去的街道上,班與班相對。

歷代志上 26:18
在西面街道上有四個,在遊廊上有兩個。

歷代志上 26:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)