詩篇 72:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為窮乏人呼求的時候,他要搭救;沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为穷乏人呼求的时候,他要搭救;没有人帮助的困苦人,他也要搭救。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為貧窮人呼求的時候,他就搭救;沒有人幫助的困苦人,他也搭救。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为贫穷人呼求的时候,他就搭救;没有人帮助的困苦人,他也搭救。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 , 窮 乏 人 呼 求 的 時 候 , 他 要 搭 救 ; 沒 有 人 幫 助 的 困 苦 人 , 他 也 要 搭 救 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 , 穷 乏 人 呼 求 的 时 候 , 他 要 搭 救 ; 没 有 人 帮 助 的 困 苦 人 , 他 也 要 搭 救 。

Psalm 72:12 King James Bible
For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.

Psalm 72:12 English Revised Version
For he shall deliver the needy when he crieth; and the poor, that hath no helper.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

for

詩篇 72:4
他必為民中的困苦人申冤,拯救窮乏之輩,壓碎那欺壓人的。

詩篇 10:17
耶和華啊,謙卑人的心願你早已知道,你必預備他們的心,也必側耳聽他們的祈求,

詩篇 82:3,4
你們當為貧寒的人和孤兒申冤,當為困苦和窮乏的人施行公義。…

詩篇 102:17,20
他垂聽窮人的禱告,並不藐視他們的祈求。…

約伯記 29:12
因我拯救哀求的困苦人和無人幫助的孤兒。

以賽亞書 41:17
「困苦窮乏人尋求水卻沒有,他們因口渴舌頭乾燥,我耶和華必應允他們,我以色列的神必不離棄他們。

路加福音 4:18
「主的靈在我身上,因為他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人,差遣我報告被擄的得釋放、瞎眼的得看見,叫那受壓制的得自由,

路加福音 7:22
耶穌回答說:「你們去,把所看見、所聽見的事告訴約翰,就是:瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。

哥林多後書 8:9
你們知道我們主耶穌基督的恩典:他本來富足,卻為你們成了貧窮,叫你們因他的貧窮可以成為富足。

希伯來書 7:25
凡靠著他進到神面前的人,他都能拯救到底,因為他是長遠活著,替他們祈求。

啟示錄 3:17,18
『你說「我是富足,已經發了財,一樣都不缺」,卻不知道你是那困苦、可憐、貧窮、瞎眼、赤身的。…

him

傳道書 4:1
我又轉念,見日光之下所行的一切欺壓。看哪,受欺壓的流淚,且無人安慰;欺壓他們的有勢力,也無人安慰他們。

以賽亞書 63:4,5
因為報仇之日在我心中,救贖我民之年已經來到。…

鏈接 (Links)
詩篇 72:12 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 72:12 多種語言 (Multilingual)Salmos 72:12 西班牙人 (Spanish)Psaume 72:12 法國人 (French)Psalm 72:12 德語 (German)詩篇 72:12 中國語文 (Chinese)Psalm 72:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
為王祈禱
11諸王都要叩拜他,萬國都要侍奉他。 12因為窮乏人呼求的時候,他要搭救;沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。 13他要憐恤貧寒和窮乏的人,拯救窮苦人的性命。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 22:28
困苦的百姓,你必拯救;但你的眼目察看高傲的人,使他降卑。

約伯記 29:12
因我拯救哀求的困苦人和無人幫助的孤兒。

詩篇 10:8
他在村莊埋伏等候,他在隱密處殺害無辜的人,他的眼睛窺探無倚無靠的人。

詩篇 18:27
困苦的百姓,你必拯救;高傲的眼目,你必使他降卑。

詩篇 22:11
求你不要遠離我,因為急難臨近了,沒有人幫助我。

詩篇 72:4
他必為民中的困苦人申冤,拯救窮乏之輩,壓碎那欺壓人的。

詩篇 107:12
所以他用勞苦制伏他們的心,他們仆倒,無人扶助。

耶利米書 22:16
他為困苦和窮乏人申冤,那時就得了福樂,認識我不在乎此嗎?這是耶和華說的。

以西結書 34:10
主耶和華如此說:我必與牧人為敵,必向他們的手追討我的羊,使他們不再牧放群羊,牧人也不再牧養自己。我必救我的羊脫離他們的口,不再做他們的食物。』

以西結書 34:22
所以我必拯救我的群羊不再做掠物,我也必在羊和羊中間施行判斷。

詩篇 72:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)