詩篇 7:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華向眾民施行審判。耶和華啊,求你按我的公義和我心中的純正判斷我。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华向众民施行审判。耶和华啊,求你按我的公义和我心中的纯正判断我。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
願耶和華審判萬民。耶和華啊!求你按著我的公義,照著我心中的正直判斷我。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愿耶和华审判万民。耶和华啊!求你按着我的公义,照着我心中的正直判断我。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 向 眾 民 施 行 審 判 ; 耶 和 華 啊 , 求 你 按 我 的 公 義 和 我 心 中 的 純 正 判 斷 我 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 向 众 民 施 行 审 判 ; 耶 和 华 啊 , 求 你 按 我 的 公 义 和 我 心 中 的 纯 正 判 断 我 。

Psalm 7:8 King James Bible
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Psalm 7:8 English Revised Version
The LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

The Lord

詩篇 9:8
他要按公義審判世界,按正直判斷萬民。

詩篇 11:4
耶和華在他的聖殿裡,耶和華的寶座在天上,他的慧眼察看世人。

詩篇 82:1
亞薩的詩。

詩篇 96:13
因為他來了,他來要審判全地。他要按公義審判世界,按他的信實審判萬民。

詩篇 98:9
因為他來要審判遍地,他要按公義審判世界,按公正審判萬民。

創世記 18:25
將義人與惡人同殺,將義人與惡人一樣看待,這斷不是你所行的!審判全地的主,豈不行公義嗎?」

使徒行傳 17:31
因為他已經定了日子,要藉著他所設立的人按公義審判天下,並且叫他從死裡復活,給萬人做可信的憑據。」

羅馬書 14:10-12
你這個人,為什麼論斷弟兄呢?又為什麼輕看弟兄呢?因我們都要站在神的臺前。…

哥林多前書 4:4,5
我雖不覺得自己有錯,卻也不能因此得以稱義,但判斷我的乃是主。…

judge

詩篇 26:1
大衛的詩。

詩篇 35:24
耶和華我的神啊,求你按你的公義判斷我,不容他們向我誇耀。

詩篇 43:1
神啊,求你申我的冤,向不虔誠的國為我辨屈,求你救我脫離詭詐不義的人!

創世記 31:53
但願亞伯拉罕的神和拿鶴的神,就是他們父親的神,在你我中間判斷。」雅各就指著他父親以撒所敬畏的神起誓,

歷代志下 20:12
我們的神啊,你不懲罰他們嗎?因為我們無力抵擋這來攻擊我們的大軍,我們也不知道怎樣行,我們的眼目單仰望你。」

according

詩篇 17:2,3
願我的判語從你面前發出,願你的眼睛觀看公正。…

詩篇 18:20-24
耶和華按著我的公義報答我,按著我手中的清潔賞賜我。…

詩篇 35:24-27
耶和華我的神啊,求你按你的公義判斷我,不容他們向我誇耀。…

哥林多後書 1:12
我們所誇的,是自己的良心見證我們憑著神的聖潔和誠實在世為人,不靠人的聰明,乃靠神的恩惠,向你們更是這樣。

to mine

詩篇 25:21
願純全正直保守我,因為我等候你。

詩篇 26:11
至於我,卻要行事純全,求你救贖我,憐恤我。

詩篇 41:12
你因我純正,就扶持我,使我永遠站在你的面前。

詩篇 78:72
於是他按心中的純正牧養他們,用手中的巧妙引導他們。

箴言 19:1
行為純正的貧窮人,勝過乖謬愚妄的富足人。

帖撒羅尼迦前書 2:10
我們向你們信主的人,是何等聖潔、公義、無可指摘,有你們作見證,也有神作見證。

鏈接 (Links)
詩篇 7:8 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 7:8 多種語言 (Multilingual)Salmos 7:8 西班牙人 (Spanish)Psaume 7:8 法國人 (French)Psalm 7:8 德語 (German)詩篇 7:8 中國語文 (Chinese)Psalm 7:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求耶和華興起禦敵
7願眾民的會環繞你,願你從其上歸於高位。 8耶和華向眾民施行審判。耶和華啊,求你按我的公義和我心中的純正判斷我。 9願惡人的惡斷絕,願你堅立義人,因為公義的神察驗人的心腸肺腑。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 20:5
那人豈不是自己對我說『她是我的妹子』嗎?就是女人也自己說『他是我的哥哥』。我做這事是心正手潔的。」

撒母耳記上 26:23
今日耶和華將王交在我手裡,我卻不肯伸手害耶和華的受膏者。耶和華必照各人的公義誠實報應他。

詩篇 18:20
耶和華按著我的公義報答我,按著我手中的清潔賞賜我。

詩篇 26:1
大衛的詩。

詩篇 35:24
耶和華我的神啊,求你按你的公義判斷我,不容他們向我誇耀。

詩篇 43:1
神啊,求你申我的冤,向不虔誠的國為我辨屈,求你救我脫離詭詐不義的人!

詩篇 96:13
因為他來了,他來要審判全地。他要按公義審判世界,按他的信實審判萬民。

詩篇 98:9
因為他來要審判遍地,他要按公義審判世界,按公正審判萬民。

耶利米書 11:20
按公義判斷,察驗人肺腑心腸的萬軍之耶和華啊,我卻要見你在他們身上報仇,因我將我的案件向你稟明了。

詩篇 7:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)