詩篇 115:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但我們要稱頌耶和華,從今時直到永遠。你們要讚美耶和華!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但我们要称颂耶和华,从今时直到永远。你们要赞美耶和华!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
至於我們,我們要稱頌耶和華,從現在直到永遠。你們要讚美耶和華。

圣经新译本 (CNV Simplified)
至於我们,我们要称颂耶和华,从现在直到永远。你们要赞美耶和华。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 我 們 要 稱 頌 耶 和 華 , 從 今 時 直 到 永 遠 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 我 们 要 称 颂 耶 和 华 , 从 今 时 直 到 永 远 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !

Psalm 115:18 King James Bible
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.

Psalm 115:18 English Revised Version
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise ye the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 113:2
耶和華的名是應當稱頌的,從今時直到永遠!

詩篇 118:17-19
我必不致死,仍要存活,並要傳揚耶和華的作為。…

詩篇 145:2,21
我要天天稱頌你,也要永永遠遠讚美你的名!…

但以理書 2:20
但以理說:「神的名是應當稱頌的,從亙古直到永遠!因為智慧能力都屬乎他。

啟示錄 5:13
我又聽見在天上、地上、地底下、滄海裡和天地間一切所有被造之物都說:「但願頌讚、尊貴、榮耀、權勢都歸給坐寶座的和羔羊,直到永永遠遠!」

鏈接 (Links)
詩篇 115:18 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 115:18 多種語言 (Multilingual)Salmos 115:18 西班牙人 (Spanish)Psaume 115:18 法國人 (French)Psalm 115:18 德語 (German)詩篇 115:18 中國語文 (Chinese)Psalm 115:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
唯耶和華是恃
17死人不能讚美耶和華,下到寂靜中的也都不能。 18但我們要稱頌耶和華,從今時直到永遠。你們要讚美耶和華!
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 15:2
耶和華是我的力量、我的詩歌,也成了我的拯救。這是我的神,我要讚美他;是我父親的神,我要尊崇他。

詩篇 113:2
耶和華的名是應當稱頌的,從今時直到永遠!

詩篇 121:8
你出你入,耶和華要保護你,從今時直到永遠。

但以理書 2:20
但以理說:「神的名是應當稱頌的,從亙古直到永遠!因為智慧能力都屬乎他。

詩篇 115:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)