箴言 16:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
王的臉光使人有生命,王的恩典好像春雲時雨。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
王的脸光使人有生命,王的恩典好像春云时雨。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
君王臉上欣悅的光采,使人得生命;君王的恩寵好像春日雨雲。

圣经新译本 (CNV Simplified)
君王脸上欣悦的光采,使人得生命;君王的恩宠好像春日雨云。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
王 的 臉 光 使 人 有 生 命 ; 王 的 恩 典 好 像 春 雲 時 雨 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
王 的 脸 光 使 人 有 生 命 ; 王 的 恩 典 好 像 春 云 时 雨 。

Proverbs 16:15 King James Bible
In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.

Proverbs 16:15 English Revised Version
In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the light

箴言 19:12
王的憤怒好像獅子吼叫,他的恩典卻如草上的甘露。

約伯記 29:23,24
他們仰望我如仰望雨,又張開口如切慕春雨。…

詩篇 4:6
有許多人說:「誰能指示我們什麼好處?」耶和華啊,求你仰起臉來,光照我們!

詩篇 21:6
你使他有洪福,直到永遠,又使他在你面前歡喜快樂。

使徒行傳 2:28
你已將生命的道路指示我,必叫我因見你的面得著滿足的快樂。』

his

約伯記 29:23
他們仰望我如仰望雨,又張開口如切慕春雨。

詩篇 30:5
因為他的怒氣不過是轉眼之間,他的恩典乃是一生之久,一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。

詩篇 72:6
他必降臨,像雨降在已割的草地上,如甘霖滋潤田地。

何西阿書 6:3
我們務要認識耶和華,竭力追求認識他。他出現確如晨光,他必臨到我們像甘雨,像滋潤田地的春雨。

撒迦利亞書 10:1
「當春雨的時候,你們要向發閃電的耶和華求雨,他必為眾人降下甘霖,使田園生長菜蔬。

鏈接 (Links)
箴言 16:15 雙語聖經 (Interlinear)箴言 16:15 多種語言 (Multilingual)Proverbios 16:15 西班牙人 (Spanish)Proverbes 16:15 法國人 (French)Sprueche 16:15 德語 (German)箴言 16:15 中國語文 (Chinese)Proverbs 16:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
14王的震怒如殺人的使者,但智慧人能止息王怒。 15王的臉光使人有生命,王的恩典好像春雲時雨。 16得智慧勝似得金子,選聰明強如選銀子。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 29:23
他們仰望我如仰望雨,又張開口如切慕春雨。

箴言 16:14
王的震怒如殺人的使者,但智慧人能止息王怒。

箴言 16:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)