馬可福音 9:22
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
邪靈經常把他扔進火裡或水裡,要害死他。但你如果能做什麼,就求你憐憫我們,幫助我們!」

中文标准译本 (CSB Simplified)
邪灵经常把他扔进火里或水里,要害死他。但你如果能做什么,就求你怜悯我们,帮助我们!”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
鬼屢次把他扔在火裡、水裡,要滅他。你若能做什麼,求你憐憫我們,幫助我們!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
鬼屡次把他扔在火里、水里,要灭他。你若能做什么,求你怜悯我们,帮助我们!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
鬼常常把他扔在火裡水中,要毀滅他。如果你能作甚麼,求你可憐我們,幫助我們。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
鬼常常把他扔在火里水中,要毁灭他。如果你能作甚麽,求你可怜我们,帮助我们。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
鬼 屢 次 把 他 扔 在 火 裡 、 水 裡 , 要 滅 他 。 你 若 能 做 甚 麼 , 求 你 憐 憫 我 們 , 幫 助 我 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
鬼 屡 次 把 他 扔 在 火 里 、 水 里 , 要 灭 他 。 你 若 能 做 甚 麽 , 求 你 怜 悯 我 们 , 帮 助 我 们 。

Mark 9:22 King James Bible
And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.

Mark 9:22 English Revised Version
And oft-times it hath cast him both into the fire and into the waters, to destroy him: but if thou canst do anything, have compassion on us, and help us.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

if.

馬可福音 1:40-42
有一個長大痲瘋的來求耶穌,向他跪下,說:「你若肯,必能叫我潔淨了。」…

馬太福音 8:2,8,9
有一個長大痲瘋的來拜他,說:「主若肯,必能叫我潔淨了。」…

馬太福音 9:28
耶穌進了房子,瞎子就來到他跟前,耶穌說:「你們信我能做這事嗎?」他們說:「主啊,我們信。」

馬太福音 14:31
耶穌趕緊伸手拉住他,說:「你這小信的人哪,為什麼疑惑呢?」

have.

馬可福音 5:19
耶穌不許,卻對他說:「你回家去到你的親屬那裡,將主為你所做的是何等大的事,是怎樣憐憫你,都告訴他們。」

馬太福音 15:22-28
有一個迦南婦人,從那地方出來,喊著說:「主啊,大衛的子孫,可憐我!我女兒被鬼附得甚苦。」…

馬太福音 20:34
耶穌就動了慈心,把他們的眼睛一摸,他們立刻看見,就跟從了耶穌。

路加福音 7:13
主看見那寡婦,就憐憫她,對她說:「不要哭!」

鏈接 (Links)
馬可福音 9:22 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 9:22 多種語言 (Multilingual)Marcos 9:22 西班牙人 (Spanish)Marc 9:22 法國人 (French)Markus 9:22 德語 (German)馬可福音 9:22 中國語文 (Chinese)Mark 9:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
害癲癇病的孩子
21耶穌問他父親說:「他得這病有多少日子呢?」回答說:「從小的時候。 22鬼屢次把他扔在火裡、水裡,要滅他。你若能做什麼,求你憐憫我們,幫助我們!」 23耶穌對他說:「你若能信,在信的人,凡事都能。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 17:15
說:「主啊,憐憫我的兒子!他害癲癇的病很苦,屢次跌在火裡,屢次跌在水裡。

馬可福音 9:21
耶穌問他父親說:「他得這病有多少日子呢?」回答說:「從小的時候。

馬可福音 9:23
耶穌對他說:「你若能信,在信的人,凡事都能。」

馬可福音 9:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)