路加福音 19:11
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
大家正聽這些話的時候,耶穌再講了一個比喻,因為他已經離耶路撒冷不遠,而且他們以為神的國快要顯現了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
大家正听这些话的时候,耶稣再讲了一个比喻,因为他已经离耶路撒冷不远,而且他们以为神的国快要显现了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
眾人正在聽見這些話的時候,耶穌因為將近耶路撒冷,又因他們以為神的國快要顯出來,就另設一個比喻,說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
众人正在听见这些话的时候,耶稣因为将近耶路撒冷,又因他们以为神的国快要显出来,就另设一个比喻,说:

聖經新譯本 (CNV Traditional)
眾人聽這些話的時候,因為耶穌已經接近耶路撒冷,又因他們以為 神的國快要出現,他就講了一個比喻,

圣经新译本 (CNV Simplified)
众人听这些话的时候,因为耶稣已经接近耶路撒冷,又因他们以为 神的国快要出现,他就讲了一个比喻,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
眾 人 正 在 聽 見 這 些 話 的 時 候 , 耶 穌 因 為 將 近 耶 路 撒 冷 , 又 因 他 們 以 為 神 的 國 快 要 顯 出 來 , 就 另 設 一 個 比 喻 , 說 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
众 人 正 在 听 见 这 些 话 的 时 候 , 耶 稣 因 为 将 近 耶 路 撒 冷 , 又 因 他 们 以 为 神 的 国 快 要 显 出 来 , 就 另 设 一 个 比 喻 , 说 :

Luke 19:11 King James Bible
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.

Luke 19:11 English Revised Version
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they thought.

路加福音 17:20
法利賽人問神的國幾時來到,耶穌回答說:「神的國來到不是眼所能見的。

使徒行傳 1:6
他們聚集的時候,問耶穌說:「主啊,你復興以色列國就在這時候嗎?」

帖撒羅尼迦後書 2:1-3
弟兄們,論到我們主耶穌基督降臨和我們到他那裡聚集,…

鏈接 (Links)
路加福音 19:11 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 19:11 多種語言 (Multilingual)Lucas 19:11 西班牙人 (Spanish)Luc 19:11 法國人 (French)Lukas 19:11 德語 (German)路加福音 19:11 中國語文 (Chinese)Luke 19:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
交銀於十僕的比喻
11眾人正在聽見這些話的時候,耶穌因為將近耶路撒冷,又因他們以為神的國快要顯出來,就另設一個比喻,說: 12「有一個貴胄往遠方去,要得國回來。…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 9:51
耶穌被接上升的日子將到,他就定意向耶路撒冷去,

路加福音 17:20
法利賽人問神的國幾時來到,耶穌回答說:「神的國來到不是眼所能見的。

使徒行傳 1:6
他們聚集的時候,問耶穌說:「主啊,你復興以色列國就在這時候嗎?」

路加福音 19:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)