約翰福音 5:17
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌卻對他們說:「直到如今,我父在做工,我也在做工。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣却对他们说:“直到如今,我父在做工,我也在做工。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌就對他們說:「我父做事直到如今,我也做事。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣就对他们说:“我父做事直到如今,我也做事。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌卻對他們說:「我父作工直到現在,我也作工。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣却对他们说:「我父作工直到现在,我也作工。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 就 對 他 們 說 : 我 父 做 事 直 到 如 今 , 我 也 做 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 就 对 他 们 说 : 我 父 做 事 直 到 如 今 , 我 也 做 事 。

John 5:17 King James Bible
But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.

John 5:17 English Revised Version
But Jesus answered them, My Father worketh even until now, and I work.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

My.

約翰福音 9:4
趁著白日,我們必須做那差我來者的工;黑夜將到,就沒有人能做工了。

約翰福音 14:10
我在父裡面,父在我裡面,你不信嗎?我對你們所說的話,不是憑著自己說的,乃是住在我裡面的父做他自己的事。

創世記 2:1,2
天地萬物都造齊了。…

詩篇 65:6
他既以大能束腰,就用力量安定諸山,

以賽亞書 40:26
你們向上舉目,看誰創造這萬象?按數目領出,他一一稱其名;因他的權能,又因他的大能大力,連一個都不缺。

馬太福音 10:29
兩個麻雀不是賣一分銀子嗎?若是你們的父不許,一個也不能掉在地上。

使徒行傳 14:17
然而為自己未嘗不顯出證據來,就如常施恩惠,從天降雨賞賜豐年,叫你們飲食飽足、滿心喜樂。」

使徒行傳 17:28
我們生活、動作、存留,都在乎他,就如你們作詩的有人說:『我們也是他所生的。』

哥林多前書 12:6
功用也有分別,神卻是一位,在眾人裡面運行一切的事。

歌羅西書 1:16
因為萬有都是靠他造的,無論是天上的、地上的,能看見的、不能看見的,或是有位的、主治的、執政的、掌權的,一概都是藉著他造的,又是為他造的。

希伯來書 1:3
他是神榮耀所發的光輝,是神本體的真像,常用他權能的命令托住萬有。他洗淨了人的罪,就坐在高天至大者的右邊。

鏈接 (Links)
約翰福音 5:17 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 5:17 多種語言 (Multilingual)Juan 5:17 西班牙人 (Spanish)Jean 5:17 法國人 (French)Johannes 5:17 德語 (German)約翰福音 5:17 中國語文 (Chinese)John 5:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
猶太人責耶穌犯安息日
16所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。 17耶穌就對他們說:「我父做事直到如今,我也做事。」 18所以猶太人越發想要殺他,因他不但犯了安息日,並且稱神為他的父,將自己和神當做平等。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 5:16
所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。

約翰福音 5:18
所以猶太人越發想要殺他,因他不但犯了安息日,並且稱神為他的父,將自己和神當做平等。

約翰福音 10:36
父所分別為聖又差到世間來的,他自稱是神的兒子,你們還向他說『你說僭妄的話』嗎?

帖撒羅尼迦前書 2:13
為此,我們也不住地感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。

約翰福音 5:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)