耶利米書 27:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我就照這一切的話對猶大王西底家說:「要把你們的頸項放在巴比倫王的軛下,服侍他和他的百姓,便得存活。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我就照这一切的话对犹大王西底家说:“要把你们的颈项放在巴比伦王的轭下,服侍他和他的百姓,便得存活。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我照著這一切話對猶大王西底家說:「你們要把頸項放在巴比倫王的軛下,服事他和他的人民,就可以生存。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我照着这一切话对犹大王西底家说:「你们要把颈项放在巴比伦王的轭下,服事他和他的人民,就可以生存。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 就 照 這 一 切 的 話 對 猶 大 王 西 底 家 說 : 要 把 你 們 的 頸 項 放 在 巴 比 倫 王 的 軛 下 , 服 事 他 和 他 的 百 姓 , 便 得 存 活 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 就 照 这 一 切 的 话 对 犹 大 王 西 底 家 说 : 要 把 你 们 的 颈 项 放 在 巴 比 伦 王 的 轭 下 , 服 事 他 和 他 的 百 姓 , 便 得 存 活 。

Jeremiah 27:12 King James Bible
I spake also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.

Jeremiah 27:12 English Revised Version
And I spake to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Zedekiah.

耶利米書 27:3
藉那些來到耶路撒冷見猶大王西底家的使臣之手,把繩索與軛送到以東王、摩押王、亞捫王、推羅王、西頓王那裡。

耶利米書 28:1
當年,就是猶大王西底家登基第四年五月,基遍人押朔的兒子先知哈拿尼雅,在耶和華的殿中當著祭司和眾民對我說:

耶利米書 38:17
耶利米對西底家說:「耶和華萬軍之神,以色列的神如此說:你若出去歸降巴比倫王的首領,你的命就必存活,這城也不致被火焚燒,你和你的全家都必存活。

歷代志下 36:11-13
西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷做王十一年,…

箴言 1:33
唯有聽從我的,必安然居住,得享安靜,不怕災禍。」

以西結書 17:11-21
耶和華的話臨到我說:…

bring.

耶利米書 27:2,8
耶和華對我如此說:「你做繩索與軛,加在自己的頸項上,…

鏈接 (Links)
耶利米書 27:12 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 27:12 多種語言 (Multilingual)Jeremías 27:12 西班牙人 (Spanish)Jérémie 27:12 法國人 (French)Jeremia 27:12 德語 (German)耶利米書 27:12 中國語文 (Chinese)Jeremiah 27:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶利米勸西底家服侍巴比倫王
11但哪一邦肯把頸項放在巴比倫王的軛下服侍他,我必使那邦仍在本地存留,得以耕種居住。這是耶和華說的。』」 12我就照這一切的話對猶大王西底家說:「要把你們的頸項放在巴比倫王的軛下,服侍他和他的百姓,便得存活。 13你和你的百姓為何要因刀劍、饑荒、瘟疫死亡,正如耶和華論到不服侍巴比倫王的那國說的話呢?…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 17:4
並且你因自己的罪必失去我所賜給你的產業,我也必使你在你所不認識的地上服侍你的仇敵,因為你使我怒中起火,直燒到永遠。」

耶利米書 27:3
藉那些來到耶路撒冷見猶大王西底家的使臣之手,把繩索與軛送到以東王、摩押王、亞捫王、推羅王、西頓王那裡。

耶利米書 28:1
當年,就是猶大王西底家登基第四年五月,基遍人押朔的兒子先知哈拿尼雅,在耶和華的殿中當著祭司和眾民對我說:

耶利米書 28:2
「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我已經折斷巴比倫王的軛。

耶利米書 38:17
耶利米對西底家說:「耶和華萬軍之神,以色列的神如此說:你若出去歸降巴比倫王的首領,你的命就必存活,這城也不致被火焚燒,你和你的全家都必存活。

耶利米書 42:11
不要怕你們所怕的巴比倫王。耶和華說:不要怕他,因為我與你們同在,要拯救你們脫離他的手。

耶利米書 27:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)